Translation for "werden verwöhnt" to english
Werden verwöhnt
Translation examples
Ich muss nicht verwöhnt werden.
“I don’t need to be pampered.
Sie verdiente es, verwöhnt zu werden.
She deserved pampering.
Sie hatte ein verwöhntes Leben geführt.
She'd lived a pampered life.
Er war von seinen Schwestern verwöhnt worden.
He was pampered by his sisters.
Sie war immer verwöhnt worden;
She had always been pampered;
Er war ihr verwöhnter, verzärtelter Liebling.
He was its spoiled and pampered favourite.
»Meine Frau wird verwöhnt werden wie die Prinzessin im Elfenbeinturm.«
?My wife will be as pampered as a princess in
Wenn er zu Hause war, verwöhnte er sie.
When he was home, he insisted on pampering her.
Weißt du, wir Ungarn sind so verwöhnt.
You know, we Hungarians are really pampered.
Weil sie verwöhnt ist.
“‘Cause she’s spoiled.
Zu behütet und verwöhnt.
Overprotected and spoiled.
»Und verwöhnt, und eigensinnig...«
“And spoiled, and willful—”
Sie hat dich sehr verwöhnt.
She spoiled you a lot.
Du warst zu verwöhnt.
You were too spoiled.
Sonst verwöhnt er dich doch in allem.
He spoils you in everything else.
»Nur weil du so verwöhnt bist.«
“That’s just because you’re spoiled.”
»Ich möchte verwöhnt werden.«
‘I want to be spoiled.’
Du bist verzogen und verwöhnt.
You are spoiled rotten!
Wie verwöhnte Kinder.
Like spoiled children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test