Translation for "werden geschuftet" to english
Werden geschuftet
Translation examples
are toiled
Ich habe an diesem nächsten Teil sehr geschuftet.
I toiled very hard on this next section.
Die Neuankömmlinge hatten entweder im Haus oder auf dem Feld geschuftet.
The newcomers had toiled either in the house or in the field.
Ein paar Erkenntnisse, nachdem ich ein Leben lang in den Gräben der Erfahrung geschuftet habe.
A few pointers after a lifetime of toiling in the trenches of experience.
Quinn hatte in diesen Jahren in Weingärten unter der sengenden Sonne geschuftet.
Quinn had spent those years toiling in vineyards beneath a blazing sun.
Denken Sie an die schwitzenden Menschenmassen, die an den Bauten geschuftet haben und dabei gestorben sind.
Think of the sweated masses who toiled to build them and died doing it.
Er hat nicht sein ganzes Leben lang geschuftet, damit er seinen Enkel um Geld fragen muss.
He did not toil his whole life in order that he should have to ask his grandson for currency.
Er hat viele Jahre in vielen Anstellungen geschuftet, hauptsächlich auf den Feldern und später als Maschinenbediener.
He toiled for fifty years at many employments, primarily farming, and later machine manipulating.
Sie alle hatten ein, zwei Jahre lang geschuftet und Meter um Meter das magische Band entrollt.
All these had come, and for a year or two they had toiled, and yard by yard they had unrolled the magic ribbon.
Drei Tage lang hatte Asla geschuftet wie eine Sklavin, um das Fest vorzubereiten.
Asla had toiled like a slave for three days to prepare for the feast, and even now she did not stand still for a moment.
Kein französischer Söldner wusste dies so gut wie Gyles, der viele Jahre auf den Feldern von Develish geschuftet hatte.
No hired French mercenary knew this as well as Gyles, who had toiled many years in Develish’s fields.
Er hat viele Jahre geschuftet;
“He’s slaved for many years;
Die haben schließlich wie die Sklaven geschuftet, das ist dir doch klar?
They’ve been working like slaves, haven’t they?
Den ganzen Nachmittag hab ich schon für dich geschuftet.
All afternoon I’ve been slaving away for you.
Du hast dein Leben lang geschuftet wie eine Sklavin.
You've been a drudge and a slave all your life.
Und ich bin stolz auf ihn, denn er hat geschuftet, um mir eine Ausbildung zu geben.
And I am proud of him, because he slaved to give me an education.
Und er hat wie ein Sklave geschuftet, um die Umschläge aufzulegen. Mutig ist er;
And he worked at them poultices like a slave. Brave, he is;
Geschuftet wie ein Sklave hab ich für sie… mich geschunden bis auf die Knochen… bis auf die Knochen.
Slaved for her I have—worn myself to the bone—to the bone.
Er hat in den Bergwerken geschuftet und seinen linken Zeigefinger verloren.
He slaved away in the mines and lost his left index finger.
Schließlich hatte er dafür sein ganzes Leben lang geschuftet.
It was what he'd been slaving for his entire life.
Ich hab mich hinten im Süßigkeitenladen meiner Eltern krumm und lahm geschuftet.
I slaved in the back of my father’s candy shop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test