Translation for "wenigstes" to english
Wenigstes
adjective
Translation examples
adjective
Ein wenig betrunken war er, ein wenig verunsichert, ein wenig verzweifelt, von allem ein wenig.
He was a little drunk, a little unsure of himself, a little despairing. A little of everything.
Das war ein wenig kränkend, ein wenig unverblümt, ein wenig … zutreffend.
That was a little offensive, a little blunt, a little… accurate.
»Wir haben uns ein wenig verlaufen.« »Nicht nur ein wenig.
"Got a little lost." "More'n a little.
Zu wenig Zeit, zu wenig.
Too little time, too little.
Ein wenig abgelenkt, ein wenig ungeduldig.
A little distracted, a little impatient.
Ein wenig unheimlich, ein wenig unangenehm.
A little scary, a little awkward.
Wir verschifften nur wenig zur Erde, trugen nur wenig zum Handel bei, kauften nur wenig.
We shipped little to Earth, contributed little, purchased little;
Ein wenig Taube, – ein wenig Franzbrot …
A little squab, a little French bread …
Er war ein wenig einsam und ein wenig verzweifelt.
He was a little lonely and a little desperate.
Wir hatten nur so wenig, so wenig
We had had so very little, so very little.
adjective
Und das ist nicht wenig.
That is no small thing.
«Und zwar nicht wenig
“And not a small amount.”
Das ist nicht wenig.
That’s no small task.
Das ist das wenigste.
That is a very small part;
Das wird wenig nutzen.
            "Small service will that be.
»Im Verhältnis wenige
A small proportion.
Es war nicht wenig, was er da verlangte.
It was no small thing to ask.
Sie haben nur wenig Zeit.
Small time remains.
Sie plaudern ein wenig.
They exchange small talk.
»Das ist wenig für einen Kreuzzug.«
That's small, for a crusade.
adjective
Und es lag nur wenig Befriedigung in Unzulänglichkeit.
And there was scant satisfaction in defiance.
Es gab wenige oder keine Störungen.
Interruptions were scant, or not at all.
Darauf besteht wenig Hoffnung, Junge.
Scant hope there, lad.
Konkret wissen wir erschütternd wenig.
Our actual knowledge is appallingly scant.
Mir blieben nur wenige Augenblicke, um einzugreifen.
I had scant seconds to act.
»Zu wenig, fürchte ich«, seufzte sie.
“Too scant, I fear,” she sighed.
Auf den Straßen und im Internet herrschte wenig Verkehr.
Traffic was scant on downtown streets and the Internet.
Es gab reichlich Ziegelsteine, doch wenig Brennholz.
Plenty of brick, though the firewood was scant.
Nur wenige Zentimeter trennten unsere Münder.
Scant inches separated our mouths.
Er streifte den Kopfhautanschluss über, aber das beruhigte ihn nur wenig.
He slipped on the scalp connector, but it was scant comfort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test