Translation for "wendet auf" to english
Wendet auf
Translation examples
Er wendet viel Zeit für gefährdete Frauen auf.
He spends a lot of time with at-risk women.
Ich… der Kaiser wendet [156] dieses Jahr eine Viertelmillion Pfund Sterling für Straßenbau auf.
I’m — the Emperor is spending a quarter of a million sterling on road construction this year.
Und im Augenblick wendet die Regierung mehr als vierhunderttausend Dollar im Jahr auf, um Webb zu schützen.
And the Government currently spends in excess of four hundred thousand dollars a year in a protection programme for Webb .
Noch ein Wort von Ihnen, und Sie werden Ihre nächste Freizeit hier unten verbringen.« Er wendet sich wieder Maus zu.
Another word from you, private, and you’ll be spending your next rest break down here.’ He turns back to Mouse.
Zu Beginn jeder Sitzung, bevor sie an die Arbeit ging, wendete sie einige Minuten daran, sich wieder mit ihrem Modell vertraut zu machen.
Every session before she started she would spend some minutes making herself familiar with him again.
Sehr sonderbar, wenn man es bedenkt, daß der Mensch so viel Zeit dafür auf-wendete, zwei derart verschiedene Ziele anzustreben.
Very strange indeed, when you think about it—that Man should spend so much time working toward two such obviously different goals.
Und er versteht die Gebete nicht, steht nur da, verbeugt sich und murmelt vor sich hin, aber er kann nicht mehr weinen und klagen, und nichts wendet sich zum Guten. Ein volles Jahr.
And he doesn’t understand the prayers, he just stands and bends this way and that, and mumbles to himself, but he is no longer capable of crying or wailing, and there’s no improvement. He spends a whole year like this.
Als einer, der sich praktisch als unsterblich betrachtete, wendete Kloofman nicht viel Zeit dafür auf, Thronerben einzusetzen, hatte aber hohe Achtung vor Mauberley und sah ihn als einen möglichen Nachfolger.
As one who considered himself a quasi-immortal, Kloofman did not spend much time designating heirs apparent, but he had high respect for Mauberley, and regarded him as a possible eventual successor. Mauberley entered.
Schon seit Jahren gab er ihr kaum noch einen Kuß, und wenn er es bei seltenen Anlässen einmal tat, so wirkte er wie ein Geizhals, der einen Dukaten dreht und wendet, bevor er ihn »verschwendet«. Meine arme Mutter.
For years I had hardly ever seen him give her a kiss and then only like a miser pulling out the one ducat he will spend this year. My poor mother.
Er wendet sich von Serge ab und geht zu Laura. Während der nächsten Stunden planen sie die ausgefeilte Trigonometrie, die sie bei den Ausgrabungen in Sedment mithilfe der neuen Instrumente zur Anwendung bringen wollen.
He turns away from Serge towards Laura, and the two of them spend the next few hours planning the elaborate trigonometry according to which their Sedment excavations will proceed in light of the new instruments they're bringing with them:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test