Translation for "wende" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
»Wirst du dich nicht gegen uns wenden, wie du dich gegen deine eigene Rasse wendest?«
"Will you not turn on us, as you turn on your own kind?”
noun
Die Wende im Kriegsglück der Feinde war nun nicht mehr zu übersehen.
The change in the enemy’s fortunes could no longer be overlooked.
Magdalena war sich sicher, dass sich alles nun zum Guten wenden würde.
Magdalena was convinced that now all would change for the better.
Neue Gesetze genügten nicht, um die Wende herbeizuführen.
Change wasn’t going to come from new laws.
noun
Die letzten beiden Strophen bringen die dramatische Wende.
The last two strophes bring the dramatic turning point.
Zur Wende kam es 1698, als sich der sechsundzwanzigjährige Monarch auf Europareise befand.
The turning point came in August 1698, when the twenty-six-year-old monarch was on a European tour.
»Ich habe das sichere Gefühl, dass es noch zu einer großen Wende kommt.« »Genau«, sagt Oshima.
"I have a feeling you're about to come to a turning point." "You're right," Oshima says.
Und plötzlich kam es an der nächsten gähnenden Öffnung – ganz wie in einem schlechten Roman – zur Wende.
And suddenly, quite like in a cheap novel, a turning point in the action occurred by the next opening gaping in the rock.
Die offenkundige Wende ihres Geschicks ereignete sich, als sie sich mit einer anderen Gruppe, den Chanka, verfeindeten, von denen sie schließlich attackiert wurden.
The apparent turning point in their fortunes occurred when they somehow made enemies of another group, the Chanka, who eventually attacked them.
Ein Wagen machte am Ende von Bridgegate eine Wende um hundertachtzig Grad.
A car making a U-turn at the end of the Bridgegate.
Endlich komme ich an eine Stelle, an der ich wenden kann.
Finally I reach a point where I can U-turn.
Und so hatte der Samstag seine nicht mehr umkehrbare Wende genommen.
And thus had Saturday taken its irrevocable U-turn.
Nach zweihundert Metern bitte wenden, schlug Emma mir vor.
– In two hundred yards, make a U-turn, Emma suggested.
In zweihundert Metern bitte wenden. »Ach, wie traurig das ist.
– In two hundred yards, make a U-turn. ‘So sad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test