Translation for "weltlichste" to english
Translation examples
Nicht alle Interpretationen sind haltbar, aber ich bin stolz darauf, dass der Islam tatsächlich die weltlichste aller Religionen ist.
Not all interpretations are valid, but I’m proud of the fact that Islam is the most worldly religion there is.
Die Handelsverbindungen zwischen den beiden Staaten führten zu einem etwas besseren gegenseitigen Verständnis, allerdings amüsierten sich die Melcener insgeheim darüber, wie sehr sich selbst die weltlichsten Angaranker mit Religion befaßten.
The trade contacts between the two nations yielded a somewhat better understanding of each other, though the Melcenes were amused by the preoccupation with religion of even the most worldly Angarak.
Wie wichtig es doch sei, allen Kindern von Mutter Kirche gegenüber zu betonen, welches Ausmaß diese Autorität besitze. Genau das sei nötig (aber bei Clyntahn war ja immer alles ›nötig‹). Und es sei unerlässlich, dass selbst die weltlichste Seele genau das erkenne. Es sei erforderlich, dies auch genau jenen deutlich zu zeigen, die sich nur allzu leicht von weltlichem Besitz und weltlicher Macht beeindrucken ließen.
Of the need to emphasize the necessary—always necessary—extent of that official’s authority over all of Mother Church’s children in ways which even the most worldly soul might recognize. To reach out to those too easily impressed by the trappings and power of this world in ways which even they could not ignore. It was never about his own gluttonous, greedy, debauched, power- mongering personal lifestyle or desires.
So wie ihr Weltlichen es auch tut - nur daß ihr Weltlichen nicht wißt, daß ihr es tut.
Just like you mundanes do-except you mundanes don't know you're doing it.
weltlichen Wissenschaften,
given over to the mundane sciences,
Aber es gab weltliche Probleme.
But there were mundane problems.
Möglicherweise weltlicher.
In all probability something more mundane.
Jacen erschauerte bei dieser Berührung durch weltlichen Ehrgeiz.
Jacen shivered at the touch of mundane ambition.
Das war zu banal, zu weltlich, zu menschlich. „Haben Sie mich gehört?"
Too mundane, too human. "Did you hear me?"
Andere weltliche Kleinigkeiten vertieften Hannahs Hintergrundgeschichte;
      Other mundane trivia gave Hannah a background in depth;
Wenn die Themen schon ziemlich weltlich waren, so war es die künstlerische Ausführung eindeutig.
If the subjects were relatively mundane, the artwork was almost definitively so.
Die Angst, die Befürchtungen, die ein weltlicher Mensch angesichts einer solchen Metamorphose hat, sind verschwunden.
The fear, the apprehension that a mundane human might feel over such a metamorphosis is gone.
Die Nachtschichten machten es schwer, sich um weltliche Dinge wie Friseurbesuche zu kümmern.
Working nights made it hard to take care of mundane things like haircuts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test