Translation for "welle des mitgefühls" to english
Translation examples
Eine plötzliche Welle des Mitgefühls überflutete mich, als ich schließlich erkannte, wie sehr er gelitten hatte, als er glauben mußte, Mutter sei gestorben.
A sudden wave of compassion swept over me as I finally realized just how much he had suffered when he thought that mother had died.
Aber das waren vorübergehende Wellen des Mitgefühls.
But those were passing waves of sympathy.
Eine Welle von Mitgefühl stieg in David auf.
A wave of sympathy shot through David.
Der alte Mann war mir inzwischen sehr sympathisch, und ich verspürte eine Welle des Mitgefühls für ihn.
I had taken a liking to the old man and felt a wave of sympathy for him.
Jusik spürte die widerstreitenden Wellen aus Mitgefühl und Wut, wenn Skirata den Mann ansah.
Jusik felt the conflicting waves of sympathy and anger when Skirata looked at the man.
Die Sicherheitsleute brachten sie fort, und ich verspürte eine Welle des Mitgefühls, dass sie so kurz nach der Einzelhaft an zwei aufeinanderfolgenden Tagen eine Läuterung ertragen musste.
Security hauled her off, and I felt a wave of sympathy that she had to endure purging two days in a row so soon out of solitary.
Er spürte eine Welle von Mitgefühl, konnte verstehen, was Rußpelz empfand, und wollte ihr sagen, dass es falsch war, sich die Schuld zu geben, aber ihm fehlten die Worte.
A wave of sympathy washed over Fireheart. He understood how Cinderpaw felt, and he wanted to tell her she was wrong to blame herself, but he didn’t have the words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test