Translation for "weitergeben" to english
Translation examples
verb
Ich würde sie weitergeben.
I'd be passing them on.
»Sie werden es ›weitergeben‹, so?
"You'll `pass it on,' will you?
»Auch das werde ich weitergeben
‘I’ll pass that on too.’
Ich werde das an die anderen weitergeben.
“I’ll pass the word to the others.
Ich will dir das nicht weitergeben.
I don’t want to pass that on to you.’
Sollte er das doch weitergeben.
Let him pass that one along.
»Ich werd’s weitergeben
‘I’ll pass that on.’
Das müssen Sie weitergeben.
You must pass this on.
»Sie weitergeben und sie sich zunutze machen!«
Pass it along and use it.
Und Wissen weitergeben.
And pass along their learning.
Ich bin nicht darauf angewiesen, durch das fortzuleben, was ich an andere weitergebe.
I am not obliged to live on through what I pass down to others.
Ihre Praktiken sind uns fremd, aber das liegt daran, daß sie sie mündlich weitergeben und nichts niedergeschrieben wird.
Their practice is   strange to us, but that is because it is passed down by word of mouth, and nothing is written.
Auf diese Weise schützten die O'Callaghan-Frau- en sich selbst und die Zukunft ihrer Kinder - sie mussten ihren Feind kennen, möglichst viele Details sammeln und die Geschichten weitergeben.
In such fashion did the O'Callaghan women protect themselves and the future of their children— by learning about their enemy. By passing down stories.
Er kam mit allen möglichen Fragen zu mir, und da bei den Kiona die Ältesten ihr Wissen als geheimes Familienerbe weitergeben, behandelte er meine Antworten stets mit großer Sorgfalt.
He asked me a great number of questions and, because the Kiona elders pass down their knowledge as secret family heirlooms, he treated the information I shared with great care.
Noch können wir unser technologisches Erbe an unsere Kinder und Enkel weitergeben, Moray, und irgendwann, selbst wenn wir hier lebenslang gestrandet sein sollten, werden unsere Enkel zurückkehren können.
"We can pass down our technological heritage to our children and grandchildren, Moray, and some day, even if we're marooned here for life, our grandchildren will go back.
Der Zeitpunkt des Wiedereintritts war inzwischen so nahe gerückt, dass ich mir gar nicht vorstellen konnte, warum irgendjemand etwas dagegen haben sollte. Mein Wunsch zu bleiben war etwas, das mir nur logisch und absolut sinnvoll erschien: Wenn die Galagos und die Ziegen und sogar die eigentlich nicht vorgesehenen Ameisen und Skorpione, die Spatzen und Blutegel ihre Gene an die zukünftigen Generationen von E2-Bewohnern weitergeben konnten, warum dann nicht auch wir? Warum dann nicht auch ich?
We were so close to reentry at that point I couldn’t fathom why anybody would object to my staying on, which was only logical and made absolute sense to me—if the galagos and goats and even the crazy ants and the volunteer scorpions and sparrows and leeches could pass down their genes through the generations of E2 to come, then why couldn’t we, why couldn’t I?
hand over
verb
Ich kann meine Informationen auch nicht an die Gringo-Polizei weitergeben.
And I can't hand over my information to the gringo police.
Er wird bestimmt die gestohlenen Papiere an die anderen Mitglieder der Verschwörerbande weitergeben.
I’m sure he’s going to hand over what he has stolen to others who are in the plot!
Ich habe mir die Freiheit genommen, mich selbst darum zu kümmern, aber wenn Sie wollen, kann ich auch alles an Luke weitergeben
I took the liberty of dealing with it myself, although if you like, I can hand over everything to Luke—
Sie müssen nur noch die Edelsteine weitergeben, denn der Raub hat ja tatsächlich stattgefunden.
You have only to hand over the stones when the robbery has actually taken place.
Wir können auch einfach seine IP-Adresse an Anonymous weitergeben oder sonst wen. Pedobär. Bullyville.
We could just hand over his IP address and email to Anonymous or whoever. Pedobear. Bullyville.
In der vergangenen Nacht hatte sich Milo den Ablauf angesehen und überlegt, wo Ryan die Informationen am besten weitergeben konnte.
Milo had been over the schedule the previous night, considering where Ryan might best hand over information.
Sollte er diese wichtige Information an Lieutenant Piet Lapping weitergeben, der ihm doch klipp und klar zu verstehen gegeben hatte, dass etwaige »persönliche Motive« ihn nicht interessierten?
Was he willing to hand over this vital information to Lieutenant Piet Lapping, who had made it clear that the “personal angle” was not something he was interested in?
Hektor, der von Panthoos erfahren hatte, daß bei den Griechen Väter, ältre Bruder über Töchter, Schwestern die Gewalt ausüben, ging zum Schein, so war es ausgemacht, auf Achills Begehren ein: Also gut, die Schwester werde er ihm übereignen, wenn er seinerseits den Plan des Griechenlagers an uns weitergebe.
Hector, who had learned from Panthous that among the Greeks fathers and elder brothers exercise authority over their daughters and sisters, seemed to go along with Achilles’ wishes, as it was agreed he should. Fine, he said, he would hand over his sister if Achilles in turn would reveal to us the layout of the Greek camp.
Ich konnte nicht wie eine allwissende Autoritätsperson auf Distanz bleiben und Informationen von oben herab weitergeben.
I couldn’t hold myself at a distance like an all-knowing authority figure handing down information from on high.
Dieses Gut muss vermehrt und sorgfältig genutzt werden. Damit wir eine reiche Ernte an die nächste Generation weitergeben können.
It is an asset that must be amassed in abundant stockpiles and utilized with the utmost care. It must be handed down to the next generation in fruitful forms.
Tausende modischer Geräte, die nie benutzt worden waren, aber zu wertvoll, als dass man sie wegwerfen, verschenken, weitergeben oder zerstören könnte.
Thousands of faddish devices never to be used but too prized as possessions to be thrown out, donated, handed down, or destroyed.
Die Analytiker, sagte er, würden Kniffe und Wissen einander weitergeben wie Mahler dies bei Schönberg oder Pound bei Eliot getan habe.
As Schoenberg had gone to Mahler for instruction and guidance, as T. Eliot had turned to Pound, so the analysts had handed down learning and procedure.
Sehr klug. Nun, Fremdling, ich werde dir die wahre Geschichte Janagars erzählen, nicht diese übertriebenen Erzählungen, die ungebildete Märchenerzähler seit Generationen weitergeben. Nein, ich erzähle dir die wahre Geschichte, wie sie die Menschen, die alles miterlebten, in Stein gemeißelt haben. Ihre Nachkommen, zu denen ich zähle, haben das Werk fortgeführt.
Very wise. Well, foreigner, this is the true tale of Janagar, and it is not a catch-all of vague stories handed down, mouth to mouth, by generations of illiterate tale-spinners. This is a true history, carved in stone by the people who lived through the events and further elaborated by their descendants, of whom I
verb
Ich werde deine Botschaft weitergeben.
I'll transmit your message.
»Ich werde Ihre Instruktionen weitergeben
I will transmit your instructions.
Das Problem war, dass er nicht wusste, wie sie lautete oder wie er sie weitergeben sollte.
The trouble was that he didn't know what it said or how to transmit it.
Ich werde dir meine Wellen senden, und du wirst ihren Inhalt an die Fremden weitergeben.
I’ll send my ripple to you, and you’ll transmit it to the aliens.
»Du wirst es nicht aufzeichnen, und du wirst es nicht an die Wächter auf der anderen Seite weitergeben, oder sonstwohin.«
‘You will not record it, and you won’t transmit it to the guards on the other side, or anywhere else.’
Wir werden streng nach der Form verfahren und Ihre Beurteilungsschreiben kommentarlos weitergeben.
We’ll handle it as a matter of form and transmit whatever ratings you’ve been given without comment.
Wir hofften, wir könnten unseren Traum Wiederaufleben lassen, ihn an die Jungen weitergeben.
We hoped we could revitalize our dream, transmit it to the young ones.
Doch ich vermute, daß sie mit anderen Primaten kreuzungsfähig sind und die Fähigkeit zu sprechen an ihre Abkömmlinge weitergeben können.
Yet, I expect, they can interbreed with other apes. They can transmit that distinguishing characteristic, the ability to learn speech, to their progeny.
Welchen Mythos willst du an deine Söhne weitergeben, an den lebenden und an den toten, hast du darüber nachgedacht?
What myth are you going to transmit to your sons, the living and the dead one, too—have you thought about that?
Wenn wir die Nam-shub von Enki zu allen En auf dem Floß übertragen könnten, würden diese sie den Leuten auf dem Floß weitergeben.
If we could transmit the nam-shub of Enki to all of the en on the Raft, they would relay it to all of the Raft people.
verb
»Ich werde das weitergeben
“I will relay that.”
»Kannst du das an Taj weitergeben
“Can you relay for Taj?”
Sie sollte nur Informationen weitergeben, wissen Sie.
She was only supposed to relay information, you know.
Ein Offizier hinter ihm würde das Signal weitergeben.
Behind him an officer would relay his signal.
Na gut, Bob, ich werde die Nachricht weitergeben.
    "Well, Bob, I'll relay the message.
Es kam nicht darauf an, sie würden es sowieso über Funk weitergeben.
Didn't matter, they'd relay it by radio in any case.
Jetzt war er sicher, daß diese Antenne keine Nachricht mehr weitergeben würde.
He was sure now that the antenna would never relay another message.
Die Antwort auf diese Frage gab Buff, der sich freute, wichtige Informationen zu haben und weitergeben zu können.
Buff addressed that one, happy to have solid information to relay.
Sollten mir weitere Aufnahmen in die Hände fallen, werde ich die Informationen weitergeben;
Should further audio recordings fall into my hands, I will relay the information;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test