Translation for "weiter verfolgen" to english
Weiter verfolgen
verb
Translation examples
Niemand würde sie verfolgen.
No one would prosecute them.
Wenn Sie glauben, daß Sie ein Recht haben, mich gesetzlich zu verfolgen, so verfolgen Sie mich, – zu verhaften, so verhaften Sie mich.
If you locate that you have a proper to prosecute me legally, to arrest me, then prosecute me, arrest me.
Die Staatsanwältin wird die Sache nicht weiter verfolgen.
“The DA isn’t going to prosecute anything.
Eingreifen und Verfolgen aus Gründen der Medienwirksamkeit.
Interdiction and prosecution for a media effect.
Verfolgen Sie mich nicht, wenn ich ihn umbringe.
“Don’t prosecute me when I kill him.
Er musste einen solch erbärmlichen Fall verfolgen.
He had to prosecute such a pathetic case.
Und es könnte sein, dass die Regierung ihn dafür strafrechtlich verfolgen wird.
And it may be that the government will prosecute him.
Mir ist gesagt worden, ich soll Euch nicht verfolgen.
I am told I am not to prosecute you.
Löse sie auf der Stelle auf, oder ich lasse dich strafrechtlich verfolgen!
Disband it or I will have you prosecuted!
Die Amerikaner drängten die Briten, Fuchs strafrechtlich zu verfolgen.
The Americans pressed the British to prosecute him.
verb
Es war schwierig, den Fortschritt der Implementierung zu verfolgen.
It was difficult to observe the progress of the deployment.
»Ich werde deine Fortschritte mit Interesse verfolgen
I shall follow your progress with interest.
Er will außerdem deine Fortschritte verfolgen.
also, he wishes to keep track of your progress.
Er blickte nach Süden, um den Weg des Sturms zu verfolgen.
He looked south to follow the storm’s progress.
Sie werden nicht die Zeit haben, ihren jeweiligen Fortschritt zu verfolgen.
In any event, you will not have time to monitor their progress.
In dem Fall werde ich deine Fortschritte genau verfolgen.
In which case I’ll be tracking your progress very closely.”
Ich bin sicher, der ganze Untergrund wird deine Fortschritte eifrig verfolgen.
"I’m sure everybody in the Underground will watch your progress avidly.
Sie schoben sich über das Firmament, als würden sie seine Fortschritte verschämt aus dem Augenwinkel verfolgen.
They slid along the firmament, as if watching his progress in an embarrassed drive-by fashion.
Schon seinen Weg aus dem Augenwinkel zu verfolgen war nahezu unerträglich.
Even following his progress out of the corner of my eye was almost too much to bear.
Anhand der Vatikanbilder lässt sich seine Entwicklung Schritt für Schritt verfolgen.
In the Vatican paintings we can follow his progress step by step.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test