Translation for "weiter treiben" to english
Weiter treiben
verb
Translation examples
verb
Dirk drehte sich um und sah ihn an, um ihn zur Eile zu treiben.
Dirk turned to look at him, to hurry him along.
»Respekt sollen sie haben«, entgegnete John, »keinen zur Eile treiben.
‘They must be respectful enough,’ John countered, ‘not to push anyone to hurry.
Ich habe Kontakte zur CIA, und sie treiben die Ermittlungen voran.
I have contacts with the CIA and they'll put pressure to hurry up the investigation.
Ko S’la und die Treiber eilten am Rande des Dschungels entlang.
Ko S'la and the beaters hurried off along the edge of the jungle.
18 Jack fuhr von der Fähre in das Treiben der morgendlichen Straßen von Portsmouth.
18 JACK DROVE OFF the ferry into the hurrying morning streets of Portsmouth.
Die Polizisten treiben ihn hastig weiter, schließen den Kreis um ihn. Berühren ihn. Nicht ausrasten.
The police hurry him forward, closing in on all sides. Touching him. Don’t freak out.
Hier hinten gab es kein geschäftiges Treiben, keine dahineilenden Servitoren, die mit angeforderten Büchern beladen waren.
There was no bustle of activity back here, no hurrying servitors laden with requested books.
Er dachte, der Otter treibe ihn zur Eile an, und so stürmte der Wildkater mit seiner kostbaren Last zum Tor.
Thinking the otter was urging him to hurry, the wildcat dashed for the gates with his precious burden.
Die Luft aus meinen Lungen entweicht in einem schier endlosen Seufzer, der den Concierge zur Eile treiben soll.
I feel myself letting the air out my lungs in a long sigh to hurry the clerk up.
Beladen mit diesem ganzen Kram eilte ich durch das karnevalähnliche Treiben zum Wagen zurück und legte ihn auf den Rücksitz.
Laden with them, I hurried back through the carnival atmosphere to the car and piled them on the backseat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test