Translation for "weise alte" to english
Weise alte
Translation examples
wise old ones
Er hatte ihr von Gen und sie ihm von Théo erzählt, und dann hatten sie sich gegenseitig erforscht, wie es nur die weisen Alten können, die Glücklichen, die immer noch stark und empfänglich für die Gefahr sind - denn das Nebennierenmark, das das Adrenalin produziert, birgt das große Geheimnis alter Liebender, aber nur für die Tapferen.) Sie waren beinahe am Portal. Es war beinahe Zeit.
He had told her about Gen and she had told him about Theo, and then they had explored one another as only the wise old ones can, the lucky ones who are still strong and alive to danger-for the adrenals hold the great secret of old lovers, but only for those who are brave.) They were almost at the gate. It was nearly time.
»…und das ist ein weiser alter Wein.«
‘…And this is a wise old wine.’
Du bist ein weiser, alter Mann.
You are a wise old man.
Eine weise, alte Galapagos-Schildkröte.
A wise old Galápagos tortoise.
Der weise alte Omar der Zeltmacher!
Wise old Omar the Tent-maker!
Ich spiele die weise alte Frau aus dem Ödland.
I play a wise old woman of the wasteland.
Die Qual nickte wie ein weiser alter Mann.
The Torment nodded like a wise old man.
Das weise alte Gesicht der Äbtissin strahlte.
The abbess' wise old face lit up with a smile.
Um Rogers helle Augen spielte ein weises altes Lächeln.
There was a wise, old smile in Roger's faded eyes.
Der junge Schüler war nun Inder, der weise alte Lehrer Engländer.
The young student was now Indian, the wise old teacher was English.
»Er war ein weiser alter Bär und er hat uns den Weg gewiesen.«
“He was a kind, wise old bear, and he told us where we need to go next.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test