Translation for "weidenmuster" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sie ging in die Küche und nahm zwei Becher mit Weidenmuster aus dem Regal, bevor es ihr wieder einfiel und sie einen zurückstellte.
She went into the kitchen and took two willow-patterned mugs down from the shelf, then remembered and put one back.
Der hübsche Beachboy ging wieder hinaus, nachdem er den Teetisch gedeckt hatte: dickes billiges Porzellan mit blauem Weidenmuster.
The handsome beachboy left after setting out the tea things, thick, cheap china in a blue-willow pattern. Mr.
Nun wurde zusammen mit gekühltem Champagner und Wodka auch Kokain serviert, das in japanischen Miso-Schüsseln mit Weidenmuster gereicht wurde.
Now, along with the chilled glasses of Cristal and Stolichnaya, came cocaine served in willow-pattern Japanese  miso  bowls.
Er benutzte anständige Teeblätter aus einer alten Teedose mit einem Weidenmuster auf den Seiten und kramte das gute Porzellan und ein silbernes Teeei hervor, das Königin Victoria uns geschenkt hatte.
He used proper tea leaves, from an old tea caddy with the willow pattern on the sides, and got out the good china, and a silver tea strainer presented to us by Queen Victoria.
Es war ein hübsches Lokal an der Ecke eines kleinen Platzes hinter der Belsize Lane, und sie hatten es mit einem gefälligen blau-weißen Porzellan mit Weidenmuster, mit blau-weiß karierten Vorhängen und einer Keramikkatze auf dem Fensterbrett gemütlich eingerichtet.
It was a pretty place on the corner of a small square behind Belsize Lane and they had made it nice with willow-pattern china, dimity curtains and a pottery cat on the windowsill.
Da sitzt er eingesunken am Tisch, er ist in fürchterlicher Verfassung, überwältigt von der Unfähigkeit des Teegeschirrs, sich aus eigenem Antrieb zu bewegen: der Dundee-Kuchen hat sich ins Weidenmuster der Kuchenplatte gefressen, die Buttermesser haben das Revier der Tischdecke abgesteckt, die feinen Teetassen stehen stramm – schnellstmöglich sind sie herbeigeeilt, sogar überholt haben sie einander, sich gegenseitig den Weg abgeschnitten: Teelöffel gegen Untertasse, Salatteller blockt Butterschale. Von Nieuport über Ypres und Aubers bis Arras, in Schlangenlinie durch die Picardie und über die Somme, in einer großen Schleife um Soisson bis Verdun, wo allen Versammelten in einem epochalen Augenblick schlagartig klar wurde, dass dies der Zustand war, der von nun an bis in Ewigkeit gelten würde: ein unerbittliches gegenseitiges Zermürben feldgrauen, blauen und braunen Menschengeschlitters? Was der bösen Ahnung Vorschub leistete, dass ihnen dieses Schicksal blüht: ein nie enden wollendes Abendessen, endloses Geplänkel der Stottertanten, ewiges Streichen der Heldenbutter, dann das Aufrücken zum reservierten Stuhl an der Tafel, wo einige Tage ins Land ziehen, bevor der ganze beschissene, endlose Nachmittag von vorn losgeht … Auf der Partie Réservée à la Correspondence der Karte, die er vor seiner Abreise aus Amiens geschickt hatte – eine fotografische Postkarte, die den Jardin Anglais de la Place Montplaisir zeigte, das mächtige Anbranden der Pappeln, die versteinerten Springbrunnen aus Weidenwedel – hatte er ich liebe Tickler’s Marmelade gekritzelt, ich liebe Tickler’s Pflaumenmus, schickt mir einfach tonnenweise, große Gläser ohne Gruß.
He sits there at the table sunk in his awful funk and overwhelmed by the tea things’ inability to move of their own volition: the Dundee cake digging into its willow-pattern plate, the butter knives staking out the napery, the fine cups lined up – all have arrived here post-haste, rushing to outflank each other: teaspoon countering saucer, side plate checked by butter dish. From Nieuport to Ypres to Aubers to Arras, snaking through Picardy and across the River Somme, then looping past Soissons and on to Verdun. Whence came that epochal moment that everyone present – not only Audrey and her little brother – realised that this was how it would be henceforth and forever: this inexorable grinding together of the manslides of field grey, blue and brown? Whence arrived the apprehension that it is to this that they are fated: the taking of more tea, the exchange of Stottertante, the spreading of Heldenbutter, followed by the cramped movement into a reserve place at the table for a few days before the entire bloody business of the tea party without end begins again . On the Partie Réservée à la Correspondence of the card he had sent from Amiens before his only leave – a photographic card that showed Le Jardin Anglais de la Place Montplaisir, with massy crests of poplar, petrified fountains of willow fronds – he had scrawled, Tickler’s jam, Tickler’s jam, How I love old Tickler’s jam, Plum and apple in a one-pound pot, Sent from Blighty in a ten-ton lot, Every night when I’m asleep, I’m dreaming that I am, Forcing my way through the Dardanelles with a tin of Tickler’s jam .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test