Translation for "weich an" to english
Translation examples
Sie fühlte sich weich an, erwärmt von der Hitze der Sonne.
She was soft to the touch, warmed by the heat of the sun.
Anfangs war er hart, aber jetzt fühlt er sich weich an.
It was hard at first, but it’s starting to feel soft to the touch.
Backen, Nase, Stirn: alles weich, weich, weich.
Cheeks, nose, forehead: all soft, soft, soft.
Und ihr Mund war weich, so unglaublich weich.
Her mouth was soft, unbelievably soft.
Auf etwas Weichem, ganz Weichem. Wasser?
Something soft, so soft. Water?
Immer noch weich, so himmlisch weich.
Still soft, so sweetly soft.
weich wie Gesichtspuder, weich wie Petticoats, weich wie das Schnuppern in der Dose einer Kurtisane.
soft as face powder, soft as petticoats, soft as the snuff in a courtesan's box.
Seine Lippen waren weich, unglaublich weich.
His lips were soft, so soft.
Der Schnee dort war weich, sogar außerordentlich weich.
The snow there was soft, even excessively soft.
»Immer noch weich, aber nicht mehr so weich wie früher.«
“It’s still soft, but not as soft as it used to be.”
Der weiche Titan des Westens, weich wie der Sonnenuntergang.
The soft Titan of the West, soft as the sunset!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test