Translation for "weggestellt" to english
Weggestellt
verb
Translation examples
verb
Dann muss das Zimmermädchen ihn weggestellt haben.
The maid must have moved it, then.
Sie hatte ihren Whisky ausgetrunken und das Glas weggestellt.
She’d finished her whisky and pushed the glass to join the other that Patten had earlier moved to one side of the table.
Dana hatte ihr Glas weggestellt, saß vornübergebeugt und bewegte die Hände über etwas.
Dana had put her drink aside and now bent over her lap, her hands moving on something.
Sonnenjäger hatte den Korb weggestellt, als er mit der Zubereitung des Abendessens begonnen hatte, und ihn so in die Hände genommen, als enthielte er etwas sehr Kostbares und Zerbrechliches.
Sunchaser had moved the basket when he’d begun preparing dinner and had handled it as though it contained something very precious and fragile.
Wie gewohnt aßen alle schweigend, und als der Ickabog die Körbe weggestellt und das Feuer geschürt hatte, tappte er nach vorn zum Eingang der Höhle. Draußen ging gerade die Sonne unter und er setzte erneut zu seinem seltsamen Lied in einer Sprache an, die Menschen nicht verstehen konnten.
Everyone ate without talking, as they always did, and after the Ickabog had tidied away its baskets and poked up the fire, it moved, as the sun was setting, to the mouth of the cave, ready to sing its strange song, in the language the humans couldn’t understand.
verb
Die Küche war sauber, die Teller vom Abendessen waren abgewaschen und weggestellt.
The kitchen was tidy, the supper plates washed up and put away.
Er stand sonst immer vor dem Geschäft, war nach Ende der Saison jedoch weggestellt worden.
He usually stood outside the shop, but had been put away for the season.
Aber all diese Waffen waren im Laufe der Jahre verrostet, zerstört worden, oder man hatte sie einfach weggestellt und vergessen.
But all those weapons had become rusted or broken over the years or simply been put away and forgotten.
Sobald er seinen EA-Anzug weggehängt und die Waffen weggestellt hatte, kniete er sich trotz seiner schmerzenden Gelenke hin und öffnete Morns Anzug, schnallte ihr das Gestänge der Lenkdüsen von den Hüften, streifte ihr das widerstandsfähige Material der Kluft über die Stiefel vom Körper.
As soon as he’d put away his suit and projectile launcher, he knelt in front of her despite the pain in his joints to unseal her suit, unstrap the harness from her hips, tug the tough fabric off over her boots.
Skinner bewegte sich zitternd den Walk hoch in die Stadt und setzte sich ins Internetcafé auf der Rose Street, wo er E-Mails schrieb und darum kämpfte, die schmierigen Dämonen zu ignorieren, die ihm Kopf und Körper benagten. Zwischendurch versuchte er, anhand seines Zustands abzuschätzen, wie viel Kibby so weggestellt hatte. Es hatte keinen Zweck.
Shuddering up the Walk into town, Skinner sat at the Internet café on Rose Street, writing emails, battling to ignore those seedy demons that gnawed at his brain and body, occasionally trying, by his condition, to gauge the amount that Kibby had put away. It was useless.
verb
Sie hatte den Kaffee weggestellt und tat, als sei sie wieder eingeschlafen – das erkannte ich an der unmerklichen Anspannung ihres Körpers und den künstlich tiefen Atemzügen.
She had put down the coffee and was pretending to sleep—I could tell by the infinitesimal tension in her body and her fake deep breaths.
Das Bestandsbuch wurde beiseitegelegt, das Messinggewicht weggestellt, und die beiden Bankmänner streckten die Hand aus und berührten die Steine und fuhren mit den Fingern an den goldenen Adern entlang.
The ledger was laid aside, the brass weight was put down and the two bankers reached out and touched the rocks and ran their fingers along the lines of gold.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test