Translation for "wechselsprechanlagen" to english
Wechselsprechanlagen
Translation examples
Über die Wechselsprechanlage meldete sich ein kleiner Junge.
A young boy answered the intercom.
Er ging an eine Wechselsprechanlage und sprach hinein, während ich hinausging.
He moved to an intercom and was speaking into it as I left.
Über die Wechselsprechanlage meldete sich eine weibliche Stimme: »Mr. Garland, der Laborbericht über die Leiche von Mr.
The intercom came on and a female voice said, "Inspector Garland, the lab report on Mr.
Er legte auf, und am anderen Ende der Leitung betätigte Harry Baker die Wechselsprechanlage zu seinem Sergeant im Vorzimmer.
He put down the receiver and at the other end, Harry Baker buzzed through on the intercom to the sergeant in the outer office.
Die IOI-Drohne im Anzug drängte sich an den Polizisten vorbei und drückte vorsichtig mit dem Daumen auf die Wechselsprechanlage meiner Tür.
The IOI drone in the suit squeezed past the dropcops and gingerly pressed his thumb to my door intercom.
Phil Resch ließ den Knopf der Wechselsprechanlage los und sagte zu Rick: »Solange wir uns noch im Gebäude befinden, werde ich Sie mit ein Paar Handschellen an mich fesseln.
Releasing the intercom key, Phil Resch said to Rick, "I'm going to handcuff you to me during the time we're still here in the building.
Die Kosten für sämtliche Schäden, die durch unser Eindringen entstehen, einschließlich aller Schäden am Gebäude und nötiger Reparaturarbeiten, werden Ihrem Schuldenbetrag hinzugefügt. Vielen Dank.« Wilson trat von der Wechselsprechanlage zurück und nickte den anderen zu.
The cost of any damage resulting from our forced entry, including all property damage and repair labor, will be added to your outstanding balance. Thank you.” Wilson stepped away from the intercom and nodded to the others.
Wilson rasselte den ganzen Sermon herunter, ohne einmal Luft zu holen. Er sprach mit ausdrucksloser, monotoner Stimme, wie jemand, der den ganzen Tag immer dieselben Sätze wiederholen muss. Nach einer kurzen Pause sagte ich in die Wechselsprechanlage: »Klar, Jungs.
As far as I could tell, Wilson recited all of this without taking a single breath, speaking in the flat monotone of someone who repeats the same sentences all day long. After a brief pause, I replied through the intercom. “Sure thing, guys.
Ich habe dafür gesorgt, daß ein ausgezeichneter Resident im dritten Jahr, Dr. Leonard Malik, Sie an meiner Stelle supervidiert, wenn Sie zur B-borderline-Station wechseln und …« Die Wechselsprechanlage summte: »Mary Megan Scorato.« Mary war eine Patientin aus unserer Depressionsstation.
I’ve arranged for a t-terrific third-year resident, Dr Leonard Malik, to t-take over and supervise you when you move to the b-b-borderline ward, and—’ The intercom buzzed: ‘Mary Megan Scorato is here.’ Mary was a patient on our depression ward.
Außerdem brauchte ich den Auftrag im Moment auch wieder nicht dringend genug, um mir gefallen zu lassen, daß irgend so ein hergelaufener Blödian aus dem Osten sich hier aufs hohe Roß setzte und mich für seinen Steigbügelhalter hielt, irgend so eine Generalvertretertype mit getäfeltem Büro im fünfundachtzigsten Stock, mit einer ganzen Batterie Druckknöpfe um sich herum, einer Wechselsprechanlage und einer Sekretärin in einem Modellkleid von Hattie Carnegie, Marke ›Erfolgsmensch‹, und mit den dazugehörigen schönen, großen, verheißungsvollen Augen. Das hier war genau der Typ von Unternehmer, der einen anwies, genau um Punkt neun Uhr zur Stelle zu sein, und wenn man dann zwei Stunden später, wenn er auf den Wolken eines doppelten Gibson hereingesegelt kam, nicht schön brav und mit einem artigen Lächeln auf der Visage noch dasaß, bekam er einen derartigen Anfall von wildgewordenem Unternehmergeist, daß er erst einmal fünf Wochen nach Acapulco mußte, bevor er wieder Saft in seinen Knochen hatte.
And right now I didn't need the work badly enough to let some fathead from back east use me for a horse-holder, some executive character in a paneled office on the eighty-fifth floor, with a row of pushbuttons and an intercom and a secretary in a Hattie Carnegie Career Girl's Special and a pair of those big beautiful promising eyes. This was the kind of operator who would tell you to be there at nine sharp and if you weren't sitting quietly with a pleased smile on your pan when he floated in two hours later on a double Gibson, he would have a paroxysm of outraged executive ability which would necessitate five weeks at Acapulco before he got back the hop on his high hard one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test