Translation for "wechselfälle" to english
Wechselfälle
Translation examples
Sein Leben ist nicht ohne Wechselfälle verlaufen.
His life had not been devoid of vicissitudes.
Und diese delikaten Eigenschaften haben die Wechselfälle seines Lebens überdauert, was?
These delicate qualities have survived his vicissitudes, eh?
Er bestand aus einer komplexen, ziemlich schwerfälligen Aneinanderreihung internationaler Verbindungen, wobei jedes Glied dieser Kette durch die Wechselfälle des Krieges gefährdet war.
It was a complex, even unwieldy fusion of international connections, a chain of links each of which was vulnerable to the vicissitudes of war.
Nach vielen Wechselfällen wurde die erste Phase von Madame Guderians großem Plan zur Befreiung der Pliozän-Menschheit erfolgreich abgeschlossen.
After many vicissitudes, this first phase of Madame Guderian's great plan for the liberation of Pliocene humanity was successful.
Es fühlte sich an wie unter der Dusche nach einem schweißtreibenden, harten Arbeitstag - wenn auch nicht ganz so befriedigend; schließ- lich war er Anwalt und kannte sich aus mit den Wechselfällen 284 des Lebens.
It was the intellectual equivalent of a shower after a sweaty day's work, and though ultimately not as satisfying, he was a lawyer, and accustomed to the vicissitudes of life.
Statt der gewohnheitsmäßigen Selbstsicherheit, die sie ausgestrahlt hatte wie die Sonne ihr Licht, sonderte sie nun die Reserviertheit eines Menschen ab, den die Wechselfälle des Lebens niedergedrückt hatten.
Instead of the habitual self-confidence that had radiated from her like light from the sun, she had the diffident quality of someone who had been beaten down by the vicissitudes of life.
Wann immer die Launen des Schicksals und die Wechselfälle des Straßenlebens ihn seiner Kreideschöpfungen beraubten und ihn dazu zwangen, etwas Neues zu malen oder weiterzuziehen, dann konnte er das fröhlichen Herzens tun.
Whenever the vicissitudes and vagaries of street life randomly dispossessed him of his crayoned creations, forcing him to repaint or move on, he was able to do so cheerfully.
sie las sämtliche Werke, mit denen Romanheldinnen vertraut sein müssen, um all jene Zitate im Gedächtnis zu haben, die ihnen in den Wechselfällen ihres bewegten Lebens eine so große Hilfe und ein so großer Trost sind.
she read all such works as heroines must read to supply their memories with those quotations which are so serviceable and so soothing in the vicissitudes of their eventful lives.
18. JULI, STE AGATHE: Die Wechselfälle des Reisens sind sonderbar – bin erstaunt, wie so oft, über den enormen Unterschied zwischen einer Reise, die man im wirklichen Leben unternimmt, und einer, über die man in einem literarischen Werk liest.
_July 18th, at Ste. Agathe. Vicissitudes of travel very strange, and am struck—as often—by enormous dissimilarity between journeys undertaken in real life, and as reported in fiction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test