Translation for "wasserspiele" to english
Wasserspiele
Translation examples
Und was ist mit diesen Wasserspielen da?
What about that water feature?
Ich war ein blutiges Wasserspiel. Viel zu viel Blut.
I was a bloody water feature. There was too much blood here.
Frigga hatte sich für ein paar Wasserspiele starkgemacht.« »Der ist wirklich fantastisch.
Frigga fancied a water feature.” “That’s great.
Irgendwo an der Seite des Hauses hörte man ein Wasserspiel.
There was the sound of a water feature coming from somewhere at the side of the house.
Weder meine Schwester noch ich besitzen das geringste Interesse an einem Wasserspiel im Garten.
Neither my sister nor I have the slightest desire to have a water feature in the garden.
Von den Einheimischen respektlos »Gabelbrunnen« genannt, galt dieses Wasserspiel als zentraler Punkt der Gartenanlage.
Irreverently known by locals as “the Fountain of the Fork,” this water feature was considered the central point of the gardens.
Ich begegnete meinem Assassinenmeister in einem der Empfangsräume des Tempels, einem Gemach mit schönen Wasserfällen, die einem verflossenen Imperator mit einer besonderen Vorliebe für Wasserspiele Tribut zollten.
I met my Master of Assassins in one of the temple’s reception rooms, a chamber of pleasant waterfalls paying homage to a past Emperor’s love of water features.
Sie gestattete Hafiz, dies alles noch mit seinen Hologrammen zu vervollständigen, doch was Pflanzen und Wasserspiele anging, bestand sie auf Echtheit, »für das Ozon und den zusätzlichen Sauerstoff, mein Geliebter.
Hafiz was allowed to embellish her setting with his holograms, but she insisted on the genuine article as far as plant life and water features went, “for the ozone and the extra oxygen, beloved.
Obwohl sie relativ jung waren (jung wurde immer jünger, da die Türhüter der Medien sich immer früher Gedanken über ihre Sterblichkeit machten), ließen ihre Verschönerungspläne den Versuch erkennen, dem Tod ein Schnippchen zu schlagen: Wer war jemals bei der Installation eines Wasserspiels im Hintergarten gestorben, eines, das aus Polyvinylchloridschläuchen Freude spendete?
Although they were relatively young (young got younger and younger as the gatekeepers of media contemplated their mortality earlier and earlier), their makeover schemes betrayed an attempt to outwit death: Who had ever died during the installation of a backyard water feature, one that might dribble joy from polyvinyl chloride tubing?
Ohne Gentechnik und ohne Eingriffe oder Kosten hat ihn die Jorgmund Company in die Welt gesetzt, in einer Art Schlafstadt kaserniert und ihn seiner Verbindungen zur Welt beraubt. Als Gegenleistung bekam er Crashkurse auf Managementschulen, goldene Kreditkarten, weitläufige Einkaufszentren und Wasserspiele. Inzwischen ist er gegen Pollen allergisch, gegen Luftverschmutzung, tierische Fasern und Salz, Gluten, Bienengift, Rotwein, Gleitmittel, Erdnüsse, Sonnenlicht, nicht aufbereitetes Wasser und Schokolade. Im Grunde gegen alles außer dem sterilen, klimatisierten Reservat, in dem er sein Dasein fristet.
Without genetic engineering, without intervention or expense, the Jorgmund Company has remade him, barracked him in some halfway ville dortoir and stripped him of his connection with the world in a crash course of management schools and loyalty card deals, surrounded him with pseudo-spaces, malls and water features, so that he is allergic to pollen and pollution and dust and animal fibre and salt, gluten, bee stings, red wine, spermicidal lubricant, peanuts, sunshine, unpurified water and chocolate, and really to everything except the vaccum-packed, air-conditioned in-between where he spends his life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test