Translation for "wasserrutsche" to english
Translation examples
Sogar die Spiralkurven der Wasserrutsche in der Ferne waren verdreckt.
Even the defunct waterslide loop-de-looping in the distance was plugged with dirt.
„Harry Dresden, Winterritter, Attentate, keine Grillpartys, Wasserrutschen oder Feuerwerke.“
“Harry Dresden, Winter Knight, Targets Slain, No Barbecues, Waterslides, or Fireworks Displays.”
Deck 14 war das Pooldeck mit Wasserrutsche, Eisbar, Golfabschlagsplatz und Joggingparcours.
Deck 14 was the pool with the waterslide, ice bar, driving range and jogging circuit.
Fließbänder zogen sich durch den Raum wie Wasserrutschen und transportierten in alle Richtungen Kartons.
Conveyor belts wound through the room like waterslides, carrying boxes in every direction.
»Und eine Wasserrutsche«, sagte Braunfell, der ein Werkzeug nach dem anderen aus Leos Gürtel zog und Schraubenschlüssel, Hämmer und Tacker beiseitewarf.
“And a waterslide!” said Brown Fur, who was pulling random tools out of Leo’s belt, tossing aside wrenches, hammers, and staple guns.
Dort gab es zweistöckige Wohnwagen mit Minibalkonen und Carports, Wasserrutschen und Plastikhecken, tragbaren Planschbecken und Kunstrasenflächen, die man wie Teppiche ausgerollt hatte.
There were two-storeyed caravans with Juliet balconies and carports, waterslides and plastic hedges, portable plunge pools and astroturflawns that had been rolled out like rugs.
Seine Kiefer waren aus mehr als nur ein paar verschiedenen Kreaturen gemacht und öffneten sich langsam zu einer klaffenden Lücke, zu einem Mund, so breit wie eine Wasserrutsche.
Its jaws had come from more than a couple of different creatures, and they spread open in a slow, wide gape, into a mouth as wide as a waterslide tunnel.
Und im März 1954, als mein Vater über seine Zukunft grübelte, hob Pleitegeier die Arme, winkte mir noch schnell zum Abschied zu und sauste auf der Wasserrutsche hinaus in die Welt.
And in March of 1954, as my father weighed his future, Chapter Eleven, with a little wave of farewell to me, raised his arms and traveled down the waterslide into the world.
Wir liefen im Gänsemarsch, als der Gang plötzlich steil vor uns abfiel – das hätte eine super Wasserrutsche abgegeben, machte es aber ziemlich schwierig, vorsichtig weiterzugehen.
We made our way down single file, as the tunnel sloped at about forty degrees-which would’ve made a lovely waterslide but wasn’t so good for stepping carefully.
Hier gibt es einen Wasserfall und eine Wasserrutsche zum Spielen für die Otter.
It has a waterfall and a water slide for the otters to play in.
Wir gerieten in eine Wasserrutsche, wie man sie in Vergnügungsparks findet.
We ended up on a water slide, like the ones in an amusement park.
Vor den Wasserrutschen, dem Himalaya und der Geisterbahn – sie hieß Phantasmagoria – hatten sich lange Schlangen gebildet.
There were long lines at the water slides, the Himalaya, and the Phantasmagoria dark ride.
Wir wurden immer schneller und rasten wie auf einer Wasserrutsche ein paar Stromschnellen hinunter.
We were picking up speed, heading down a series of rapids like a water slide.
Er konnte sich selbst die Leiter einer Wasserrutsche hochklettern sehen, so schnell, wie man wollte. Mr.
He could see himself just running up the ladder of a water slide as fast as you please. Mr.
Bestimmt erinnerst du dich an diese Wasserrutschen, die im Garten aufgestellt wurden und das Gras kaputtmachten?
I’m sure you remember those water slides that you set up on the lawn, that destroyed the grass?
Wo Tausende Liter aus dem Fels gepumpt werden, damit Familien ihren Badespaß in Swimmingpools und auf Wasserrutschen haben können?
Where thousands of litres are pumped out of the rock so families can splash around in swimming pools and water slides?
»Jeff«, wiederholte Laura, während sie wie erstarrt in den scharlachroten Schlund blickte, der wie eine Wasserrutsche in die Hölle vor ihr gähnte.
“Jeff,” Laura repeated staring down the scarlet gullet that stretched before her like a straight-to-hell water slide.
Hier gibt's all das übliche Zeug wie Achterbahnen, was ich am liebsten fahre, außerdem ein Riesenrad und Wasserrutschen.
They have all the usual stuff, like roller coasters, which are my personal favorite, and Ferris wheels and water slides.
Nicht zu dem mit der Wasserrutsche direkt unterhalb unseres Hauses, sondern zu einem kleineren, zu dem man hinfahren musste und wo es keine Rüpel gab.
Not to the one with the water slide, just down the cliff from our house, but to a smaller one you had to drive to, where there were no rowdy swimmers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test