Translation for "wassern" to english
Translation examples
Überall Land und Wasser und Land, das sich im Wasser spiegelte.
Everywhere land and water, and land reflected in water.
Es stellte sich heraus, dass der Flieger einer dieser winzigen Maschinen war, die vom Wasser aus starteten und auch auf dem Wasser landeten.
Turns out it was one of them small planes that takes off and lands on water.
Das Flugzeug setzte sanft auf dem Wasser auf.
The plane splashed down smoothly.
Holz krachte und splitterte, einzelne Stücke klatschten ins Wasser.
The wood was splintering, pieces of it splashing down.
Er krümmte sich, streckte sich, krümmte sich erneut, nur um dann zurück ins Wasser zu platschen.
It curled and straightened and curled again, then splashed down.
Als wir wieder ins Wasser platschten, griffen uns Ungeheuer an.
When we splashed down again, monsters began attacking.
Im Laufe des Sonntags soll die dreiköpfige Crew dann im Pazifik wassern.
The crew of three is expected to splash down in the Pacific sometime Sunday.
»Wenn wir nicht bald wassern, fallen wir vom Himmel.«
If we don't splash down soon we're going to fall out of the sky.
Harry Marks hatte das Bewußtsein verloren, als der Clipper auf dem Wasser niederging.
Harry Marks was knocked out when the Clipper splashed down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test