Similar context phrases
Translation examples
verb
»Wasch dich, komm, wasch dich selbst.«
Wash, come, wash yourself.’
Du wäschst mich, und ich wasche dich.
You wash me, and I’ll wash you.
Ich muß Wäsche waschen.
I have clothes to wash.
Wir werden sie waschen. Nur weil du es so willst. Und dann kommst du, und wir waschen dich.
We’ll wash them. Just for you. Then you come and we’ll wash you.”
Ich werde mich nicht waschen.
I’m not going to wash.
»Weil sie sich nicht waschen
Because they do not wash.
»Sie wird sich waschen wollen.«
“Thou’t’ll need a wash.”
Wäsche musste zum Waschen außer Haus gegeben werden;
washing was to be sent out;
Aber nicht nach frischer Wäsche …
But not of clean washing
Ihre Wäsche zusammenlegen.
Fold their washing.
verb
Saubermachen, einkaufen, Wäsche waschen...
Cleaning and shopping, laundry.
»Ich musste mich waschen.« »Wie?«
"They made me clean up." "How?"
Jetzt wasch mich auch so.
Now you clean me like that, too.
Ich muß mich waschen.
I need to clean up.
Ich gehe mich waschen.
“I’m going to clean up.
Geht euch waschen.
Get yourselves cleaned up.
Dann geh und wasch dich.
Go clean yourself up.
verb
»Ich kann sie waschen
“I’ll launder them.”
Du wirst es waschen müssen.
"You'll have to launder this.
Damit waschen sie ihr Geld.
“That’s the way they launder their money.
Aber das ist nicht dasselbe, wie Geld zu waschen.
But that’s not the same thing as laundering it.”
»Nein, Silk, nicht waschen – verbrennen!«
No, Silk. Not laundered—burned.
Er braucht kein Geld zu waschen.
He doesn’t need to launder money.
Die, zweitens, unser Geld waschen kann.
Two, they can launder our money.
Willst du Geld waschen lassen, Gail?
You into money-laundering, Gail?
»Sie meinen, Eric fungiert als Geld Wäscher
“Eric launders money, you mean.”
verb
Das ist zum Trinken und Waschen.
This is for drinking and bathing.
»Wo wäschst du dich?«
Where do you bathe?
»Soll ich dich waschen
    ‘Shall I bathe you?’
»Wir waschen dich jetzt.«
We're going to give you a bath.
Er wollte sie waschen.
He wanted to bathe her as well.
Willst du dich jetzt waschen?
Are you going to bathe now?
Sie musste sich waschen und ausruhen.
She needed to bathe and rest.
Er wollte etwas essen und sich waschen.
He wanted food, and a bath;
Heißes Wasser zum Waschen.
Hot water for bathing.
Ich beschließe, daß ich sie waschen werde.
I decide that I’ll be in charge of this bath.
verb
Ich wagte nicht, sie anzusehen, während sie sich aufsetzte, um Hände und Gesicht zu waschen.
I dared not look at her as she sat up to lave her hands and face.
Erill riß ihm die letzten Fetzen seines Hemdes vom Körper und begann ihm vorsichtig den Schmutz von seinem malträtierten Fleisch zu waschen.
Erill stripped off the tattered jupon and began to lave the filth from his tortured flesh.
verb
Sie gehen Gold waschen.
They're panning for gold.”
Auf dem Herd stand ein großer Kochtopf voll Wäsche.
Cloths sat in a large boiling-pan on the hob.
Er sah mich an, als hätte ich vorgeschlagen, er solle im Rinnstein Gold waschen.
He looked at me as though I’d suggested he pan for gold in the gutter.
Wenn wir wenigstens ’n paar Taler verdient haben, dann woll’n wir raus und den American River hinauf und Goldsand waschen gehen.
If we can get jus’ a few dollars in the poke we’ll shove off and go up the American River and pan gold.
Drei Wochen nachdem Eliza sich von Tao Chi’en verabschiedet hatte, war sie mit fünf Miners dabei, an den Ufern des American River Gold zu waschen.
Three weeks after telling Tao Chi'en good-bye, Eliza was with five miners panning for gold on the banks of the American River.
Sein Buchhändlerfreund lieh ihm Landkarten und Bücher über Kalifornien und eine Broschüre über das Waschen des Metalls, die er begierig durchlas, wobei er verzweifelt Berechnungen anstellte, wie er die Reise finanzieren könnte.
His bookseller friend lent him maps and books about California, and a pamphlet on how to pan for treasure, which he read avidly as he thought up desperate schemes to finance the adventure.
verb
»Eine gute Wäsche sollte wenigstens für sechs Monate reichen, Sir.«
‘A good sluice should last six months, sir.’
Offensichtlich war jemand an ebendiesem Morgen dagewesen, um sie zu waschen und zu füttern.
Somebody had clearly been there that very morning, sluicing her down, and feeding her.
»Laßt mich den Staub vom Gesicht waschen und mich umziehen«, sagte Janos.
"Let me sluice the dust from my face and change into walking-out dress," Janos said.
Ich lehnte mich zurück und ließ eine junge Frau, deren Haar aussah, als wäre es mit der Gartenschere geschnitten, meinen Kopf mit einem nach Kokosnuss riechenden Shampoo waschen. Ein wunderbares Gefühl.
I sat back and let a tiny young woman, with hair that looked as if it had been cut with garden shears, 261 sluice warm water over my head, and massage shampoo that smelled of coconut into my scalp. It felt wonderful.
Sie zog ihr Hemd aus, um sich in Nadias Schutzräumen mit einem Schwamm zu waschen, oder legte eine Hand auf seinen Arm, wenn sie ihm Fragen stellte über die Erde. Ein andermal ignorierte sie ihn völlig und schwenkte um in nur ihr eigene Welten.
She would pull off her shirt to sponge down in Nadia’s shelters, or put a hand to his arm when asking questions about Terra — then at other times ignore him completely, veering off into worlds of her own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test