Translation for "wandschränke" to english
Wandschränke
noun
Translation examples
Lizzie öffnete den Wandschrank.
Lizzie opened the wall cupboard.
In einem Wandschrank über dem Ausguß waren ausreichend Teller und sonstiges Geschirr.
In a wall cupboard over the sink enough dishes and stuff.
Nachdem er alle Räume kontrolliert hatte, warf er einen Blick in den Wandschrank.
After checking all the rooms, he glanced into the wall cupboard.
Im Kühlschrank lagen Cola, Fanta und Mineralwasser, Alkoholika gab es in einem abschließbaren Wandschrank.
Coke, Fanta and mineral water in the fridge, spirits in a locked wall cupboard.
Dann stand Aziz vom Schreibtisch auf, watschelte zur anderen Seite hinüber und öffnete einen Wandschrank voller Flaschen.
Then Aziz got off the desk and waddled over and opened a wall cupboard full of bottles.
in einem Wandschrank mit aufgeschobenen Türen hingen Meßgewänder, die wie die Garderobe eines römischen Kaisers wirkten.
in a wall cupboard with its sliding doors open hung long mass garments, like the wardrobe of a Roman emperor.
Immer noch stirnrunzelnd erhob sich der Kapitän, nahm eine Flasche Klaren aus einem Wandschrank und knallte drei Schnapsgläser auf den Tisch.
Still frowning, the Captain got up and took a bottle of clear liquor from a wall cupboard and scattered three shot glasses on the table.
Dann nickte die Oberschwester einer der Pflegerinnen zu, die öffnete einen Wandschrank, nahm ein schmales Metallband heraus und schickte sich an, es Poole um die Stirn zu legen.
Then the Matron nodded at one of the nurses, who opened a wall-cupboard and produced a slim metal band, which she proceeded to wrap around Poole's head.
In Monicas Büro fackelte er nicht lange. Die dicke Lammfelljacke im Wandschrank gab nicht viel her. Jetzt die Handtasche.
Once inside Monica's office, he worked swiftly. First, the bulky sheepskin jacket hanging up in the wall cupboard. Nothing much in either pocket - nothing much of interest, anyway. Next, the handbag.
Er hatte gerade ein Glas aus dem Wandschrank genommen und wollte sich Milch eingießen, als ihn ein Geräusch so zusammenzucken ließ, dass ihm der Milchkarton aus den Händen fiel. Das Telefon.
He had taken a glass from the high wall cupboard and was about to pour some milk when a sound made him drop the carton on the floor. The telephone.
noun
Da war was im Wandschrank.
There was something in the closet.
Die ist im Wandschrank.
It’s in the master closet.”
In den Wandschrank, in die Dunkelheit.
Into the closet, into the dark.
Sie sehen im Wandschrank nach.
They look in the closet.
Die Küchenschränke, die Wandschränke.
The cabinets, the closets.
Er ging zum Wandschrank.
He crossed to the closet.
Sehen Sie den Wandschrank?
You see that closet?
Kein Frauenmorgenmantel im Wandschrank.
No woman’s robe in the closet.
»Wo sind denn die Wandschränke?«, fragte Tessie, kaum dass wir im Haus waren. »Wandschränke
“Where are the closets?” Tessie asked as soon as we got inside. “Closets?”
noun
Sie zog aus einem Wandschrank eine Ultrasonarspritze, drückte sie auf Kohlbergs Arm.
Drawing an ultrasonic syringe from a cabinet in the wall, she slapped it against Kohlberg's arm and pressed.
Drei weiße, sorgfältig gebügelte Hemden hingen im offenen Wandschrank.
Three white shirts, meticulously pressed, hung in the open wardrobe.
Sie dreht ihn so, dass er sich über ihre Handfläche erhebt, legt die Hand auf die Vorderseite des Wandschranks und kratzt einen Pfeil hinein, der nach links zeigt.
She twists it around so the diamond rises over her palm, and she presses her open palm on the face of the armoire and gouges an arrow pointing left.
Hier waren wir nach rechts abgebogen, durch einen schmalen Korridor voller Wandschränke gegangen, dann an einem Regency-Geschirrschrank wieder nach rechts, dann an einem Federal-Sofa nach links, aber jetzt sind wir wieder hier.
We'd turned right here, walking down a tight corridor of armoires, then turned right again at a Regency press cupboard, then left at a Federal sofa, but here we are again.
Dann holte er aus dem gleichen Wandschrank einen glattpolierten Stein, fettete ihn ein, drückte ihn auf ein bereitgehaltenes Dokument, zog den Stein vorsichtig ab und preßte den so gewonnenen Stempel ebenfalls auf die vorletzte Seite des Passes.
Then he took a smoothly polished stone from the same cupboard, greased the surface, pressed it on a document he had beside him, carefully lifted off the stone and applied the stamp he had thus created to the penultimate page of the passport.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test