Translation for "wandlungs" to english
Wandlungs
Translation examples
Die Epoche der Chronolithen hatte solche Wandlungen möglich gemacht.
The age of the Chronoliths had made such conversions possible.
Das waren Henrys eigene Worte, so hatte er es Vicki bei ihrer ersten Unterhaltung nach der Wandlung erklärt.
They were his words to Vicki during their first conversation.
Während Ginnys Unterhaltung mit Franklin, die einem Tennismatch ähnelt, vollzieht sich eine Wandlung.
A transformation occurs within Ginnie through her conversation with Franklin, which plays out like a game of tennis.
Laski nahm die Jacke und legte sie um Lindas Körper, mit dem sich daraufhin eine übernatürliche Wandlung vollzog.
"Laski took this jacket and placed it on Linda's body, now undergoing a supernatural conversion.
In einem kritischen Winkel ihres Herzens mochte sie immer noch nicht glauben, dass seine Wandlung vollständig war.
There was a slightly sour part of her mind which, even now, did not believe his conversion to be complete.
Vielleicht hat er selbst nicht gedacht, dass er sich nun statt mit der Wandlung des Menschen mit der Umwandlung von Räumen beschäftigen muss, aber so ist es eben jetzt.
He may not have imagined himself having to devote his time to the conversion of rooms rather than the transformation of human beings, but that’s how it is.
Die politische Wandlung von Hackberry Holland fand nicht auf einer Gewerkschaftsversammlung oder während des Gottesdienstes eines sympathisierenden katholischen Pfarrers statt.
Hackberry Holland’s political conversion did not take place at a union meeting or at Mass inside a sympathetic Catholic church, or involve seeing a blinding light on the road to Damascus.
Ich wartete auf etwas, was ich weder erklären noch berechnen konnte. Eine Verschiebung oder Wandlung der gültigen Zeitlinien war für ein normales Gehirn so ungeheuerlich, daß es sich weigerte, die nötigen Denkvorgänge anzustellen.
I was waiting for something that I could neither explain nor even estimate. displacement or conversion of the applicable time lines was so much to conceive of that the brain failed to produce the normal thinking processes for
Seine Bekehrung hatte sie nicht sonderlich überrascht, auch wenn man ein Perry-Kenner sein musste, um das Ausmaß seiner Wandlung zu begreifen: von hochfliegender Verweigerung zu restloser Hingabe an das, was Hector »unsere Sache« nannte.
Perry’s conversion to the cause had come as no big surprise to her, though you had to be a Perry-watcher to know just how far he had moved: from high-minded rejection to outright commitment to what Hector referred to as The Job.
Die etablierte Fassung seiner Wandlung war auf den puritanischeren Rednertribünen und Predigtkanzeln wohlbekannt: wie es ihn als Knaben fast noch von der schottischen Theologie zum schottischen Whisky gezogen habe und wie er aus beidem aufstieg und (wie er es bescheiden formulierte) zu dem wurde, was er war.
The established story of his conversion was familiar on the more puritanic platforms and pulpits, how he had been, when only a boy, drawn away from Scotch theology to Scotch whisky, and how he had risen out of both and become (as he modestly put it) what he was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test