Translation for "waldvolk" to english
Translation examples
„Er gehört zum Waldvolk.“
“He’s one of the Forest People.”
„Nicht wie die anderen vom gewöhnlichen Waldvolk.“
“Not like one of the regular Forest People at all.”
Ich gehöre dem wimmernden Waldvolk nicht an.
I am not one of the whimpering Forest People.
Er hat für Gerechtigkeit und zum Schutz des Waldvolkes gekämpft.
He fought for justice, and the preservation of the Forest people.
Mir war nicht klar, dass es sich um jemanden des Waldvolkes handelt.
Didn’t realize it was one of the Forest People.
Und da dachte er sich: »Ich habe wohl von solchen Geschenken gehört, die das Waldvolk einem macht.
And he thought to himself, I know about such gifts from forest people.
Dann trafen wir auf das Waldvolk, legten uns mit den Leuten von der Gesellschaft an und drehten ihnen die Schwänze um.
Then we got mixed up with the forest people, tangled with the Company men, and twisted their tails.
Das Waldvolk kennt sich mit Magie aus und ist verdammt mächtig. Doch es begreift Magie anders als Menschen.
“The Forest People know magic, and they’re ridiculously powerful, but they understand it differently than humans do.
Aleytys blickte zum letzten Mal zum Wald hinüber, sagte dem Waldvolk ein stummes Lebewohl.
Aleytys glanced at the forest for the last time, saying a silent farewell to the forest people.
„Ich habe mal gesehen, wie ein Angehöriger des Waldvolkes zwanzig Ghule in einem fairen Kampf bezwungen hat“, sagte ich.
“I once saw one of the Forest People take on about twenty ghouls in a fair fight,” I said.
Sie war die Tochter eines aus dem Waldvolk.
She was daughter to one of the forest-folk.
Sie sind eben das Waldvolk, die Leute, die im Wald wohnen;
They are just the forest folk, the dwellers in the wood;
Sie sind scheu, wilder als die Waldvölker, und den Menschen noch fremder.
They are shyer and wilder than the Forest Folk, and even more strangers to men.
Und was wird dann aus uns armem Waldvolk, wenn unser großer Held von uns genommen wird, ehe er seine Armee aufbauen kann?
And how would we poor forest folk fare if our great hero was taken from us before he could raise his army?
Lady Storn nahm es zu sich, was immer dieses Kind auch war, menschlich oder vom Waldvolk, weil der alte Rakhal es nicht großziehen konnte.
So the lady of Storn took her in for, whatever the babe was, human or of the forest-folk, old Rakhal could not rear her.
Ich habe auch so eine Ahnung, als ob die Hitze unserer Körper ihnen schade… Jedenfalls, Nicholas, wir haben etwas mit dem Waldvolk gemeinsam: wir kennen Bäume und Wälder.
Also I have an idea that the heat of our bodies hurts them… and anyway, Nikon, at least we can share a little with the Forest Folk. We know trees and woods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test