Translation for "waldmurmeltiere" to english
Waldmurmeltiere
Similar context phrases
Translation examples
Ein fettes Waldmurmeltier zockelte mit furchtloser Gemütlichkeit über die Route 150.
A fat woodchuck trundled with leisurely fearlessness across Route 150.
»Da kommt jemand.« Es war die Ratte, in Begleitung von zwei seltsam gekleideten Waldmurmeltieren.
“Someone is coming.” It was the rat, flanked by a pair of strangely garbed woodchucks.
Doc Soames und seine Frau hätten dich fast überfahren wie ein Waldmurmeltier, Junge.
Doc Soames and his wife almost ran you down like a woodchuck, boy.
Sie hätten den ganzen Herbst über diese gelben Waldmurmeltiere töten und das Fleisch dort hinbringen können. Auch Holz.
They could have been killing those yellow-fronted woodchucks and storing the meat up there all fall. Wood, too.
Sie waren kleiner als die Waldmurmeltiere des Heart-Flusses, größer als die Bodenhörnchen, die quiekten und sich versteckten, wenn Menschen in ihre Nähe kamen.
They were smaller than the woodchucks of the Heart River, larger than the ground squirrels that squeaked and hid as the humans approached.
Die Armbrust seines Vaters an sich drückend und Schrecken verbreitend spazierte Davan hin und wieder die Straße entlang und schoß auf Waldmurmeltiere.
Frighteningly, Davan walked the road from time to time dressed in camouflage, hugging his father’s crossbow and arrows, with which he transfixed woodchucks.
An der glatten Kalkstein wand konnte man schlecht hochklettern, und der Boden war von Knochen bedeckt: ein Waldmurmeltier, ein Skunk, ein paar Backenhörnchen, ein paar Eichhörnchen und eine Hauskatze.
The cave's limestone surface made a good slide but a bad climb, and its bottom was Littered with bones: a woodchuck, a skunk, a couple of chipmunks, a couple of squirrels, and a housecat.
Er schoß und aß eine unbekannte Art von Nagetier, nicht die Waldmurmeltiere von zu Hause und auch nicht die kleineren der Ebenen, sondern einen kürzeren, dickeren Felsbewohner, ein freundliches Tier, das pfiff und sich versteckte, wenn er sich näherte.
He shot and ate a new kind of rodent, not the woodchucks of home, nor the smaller ones of the plains, but a shorter and fatter rock dweller, a friendly animal that whistled and hid when he came near.
Manchmal pfiff er seltsame Töne, woraufhin nach und nach die Tiere des Waldes auftauchten – das Waldmurmeltier warf einen Blick aus dem Unterholz, Eichhörnchen kamen angelaufen, und Vögel setzten sich auf seine Schulter.
When he whistled strange sounds, one by one animals would appear – the woodchuck peeped out from the underbrush, squirrels ran towards him and birds settled on his shoulder.
Er dachte an möglichst scheußliche Dinge - an Maden und Käfer und an die Waldmurmeltiere, die ihre Leiche wittern und kommen würden, um an ihr zu knabbern; wie unfair es war, wenn ein Mensch einen anderen einfach liegen läßt wie ein Stück zerknülltes Papier oder eine weggeworfene Pepsi-Dose.
He summoned up the worst thoughts he could-maggots and beetles, the woodchucks that would smell her and come in for a munch, the unfairness of one human being leaving another like a candy wrapper or a discarded Pepsi can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test