Translation for "waffenverkäufe" to english
Translation examples
Aber es müssen nicht unbedingt Waffenverkäufe sein, die hinter dieser Sache stecken.
But arms sales may not be what's behind this.
»Weil Waffenverkäufe ohne Wissen des Kongresses verboten sind, Sir.«
“Because arms sales are forbidden without knowledge of Congress, sir.”
»Richard Pennen möchte die Entwicklungshilfe an Waffenverkäufe koppeln, stimmt’s?
“Richard Pennen wants to link overseas aid to arms sales, doesn’t he?
Er finanziert Terroristen, unterstützt Waffenverkäufe, seine Unternehmen waschen Geld und so weiter und so fort.
He funds terrorists, he supports arms sales, his businesses launder money, a lot of things.
Die Waffenverkäufe sollten nichts mit den Geiselnahmen zu tun haben, weil Sie sich zu einer konsequenten Regierungslinie verpflichtet haben: ›Kein Einknicken vor Terroristen‹, haben Sie, äh, wir gesagt.«
The arms sales weren’t anything to do with hostages, because you’d pledged to stonewall it there. ‘No knuckling down to terrorists,’ you said, we said.”
Ebenso wurden chinesische Investitionen in Ölfelder im Sudan parallel zu Waffenverkäufen eines staatlichen Rüstungsbetriebs an das Regime in Khartum getätigt.
Likewise, Chinese investment in oilfields in Sudan was done in parallel with arms sales by a state-owned weapons firm to the Khartoum regime.
Andere Leute stellten die üblichen Forderungen auf: Reduzierung des CO2-Ausstoßes, Ausstieg aus der Atomkraftnutzung, Waffenverkäufe verbieten, den Krieg verbieten, kein Genfood mehr.
Other people wanted the usual stuff, carbon rationing, no nuclear power, ban arms sales, stop wars, no to GM crops.
[509] Wen interessiert es schon, ob – und wie genau – er wußte, daß aus geheimen Waffenverkäufen an den Iran stammende Gelder zur Unterstützung der Rebellen in Nicaragua verwendet wurden?
Who cares if he “knew”—exactly, or inexactly—that money raised by secret arms sales to Iran was being diverted to the support of the Nicaraguan rebels?
Seit langem schon ging die ECS scharf gegen Waffenverkäufe an separatistische Organisationen innerhalb der Polis vor, und solche Geschäfte waren immer seltener und gefährlicher geworden.
For a long time now ECS had been clamping down hard on arms sales to separatist organizations within the Polity, and such deals had become increasingly rare and fraught with danger.
Lelands wichtigste Funktion in Paris war es, der französischen Regierung die Genehmigung umfangreicher Waffenverkäufe auszureden - insbesondere die Lieferung ganzer Geschwader von Mirage-Düsenjägern, die für Afrika und den Mittleren Osten bestimmt waren.
Leland’s primary function in Paris was to dissuade the French government from authorizing massive arms sales--in particular fleets of Mirage jets--to Africa and the Middle East.
Aber im Weißen Haus kristallisierte sich eine wichtige Tatsache heraus: Dass die Regierung Millionen Dollar Profite aus den Waffenverkäufen an den Iran abgeschöpft und das Geld dafür benutzt hatte, die Contras zu unterstützen.
But within the White House, one crucial fact emerged: they had skimmed millions of dollars in profits from the weapons sales to Iran and siphoned off the money to support the contras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test