Translation for "wünschte inbrünstig" to english
Wünschte inbrünstig
Translation examples
wünschte inbrünstig, sie könnte sich in die Sicherheit des Dachbodens zurückziehen.
fervently wishing she could retreat to the safety of the loft.
wished fervently
Sie wagte nicht, ihm ihre Hand zu entziehen, aber sie wünschte inbrünstig, er möge endlich verschwinden.
She didn’t dare pull back her hand, but she wished, fervently, that he would just go away.
Hans sah plötzlich wieder bekümmert aus und wünschte inbrünstig, die Emma möchte bald wieder gehen.
Hans suddenly began to look unhappy again and wished fervently that Emma would soon leave.
Er fühlte, daß sie ein kindliches Spiel trieben, war insgeheim verlegen und wünschte inbrünstig, Mneri wäre nicht dabei gewesen.
He felt that they were playing like children, was hideously embarrassed, and wished fervently that Mneri had stayed away.
Jetzt wäre es erheblich schwieriger.« Sie wünschte inbrünstig, daß sie etwas Schöpferisches, Nützliches oder Aufregendes zu tun hätte, was ihr die langen leeren Nachmittage vertrieb;
Now it would be so much harder.” She wished, fervently, that she had something creative or useful or exciting to do that would fill up the long empty afternoons;
Major Bryan hielt direkt vor der geschlossenen Luke im Wartungstunnel inne, um Atem zu schöpfen, und wünschte inbrünstig, er könnte durch die geschlossene Schottür sehen. Aber er konnte nicht.
Major Bryan paused just inside the closed service crawlway hatch to catch his breath and wished fervently that he had some way to see through it. But he didn't.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test