Translation for "vorwärtsschwung" to english
Translation examples
Er hob den Schlauch an den Schulterriemen hoch, schwang ihn zurück, dann vor und ließ ihn mitten im Vorwärtsschwung los, so daß er vor ihren Füßen auf die Bodenplanken plumpste. „Danke.”
He lifted the skin by its shoulder strap, swung it back then forward, releasing it at the end of the forward swing so that it plopped to the floorboards in front of her feet. “Thanks.”
Doch sein Vorwärtsschwung war ungebremst.
But his forward momentum was unchecked.
Es bremste mich ab, aber nicht genug, der Vorwärtsschwung war zu stark.
It slowed me down, but it was not enough. I had too much forward momentum.
Er rollte sich über die Schulter ab, nutzte den Vorwärtsschwung, um aufzustehen, und eröffnete das Feuer.
He executed a shoulder roll, allowed forward momentum to bring him up, and opened fire.
Das volle Geräusch eines Aufschlags ertönte, und der Vorwärtsschwung der rollenden Gestalt verwandelte sich augenblicklich in eine Aufwärtsbewegung.
There was a meaty sound of impact and the rolling shape’s forward momentum was instantly converted into a perpendicular line drive.
Sie ging weiter um den Felsen herum und schlug nach seiner Kniekehle, doch die Wucht seines Hiebs hatte sie ihres Vorwärtsschwungs beraubt, und es gelang dem Mann, ihren Schrägschlag mit seiner Klinge abzufangen.
She continued around the outcropping and slashed at the back of his knee, but the impact from that previous blow had robbed her of forward momentum; the man was able to catch her slash on his blade.
Der Bug der Galeere zu ihrer Rechten richtete sich erst langsam, dann immer schneller auf den Feind aus. Die Ruder auf der Backbordseite hingen untätig im Wasser, während der Vorwärtsschwung das Schiff seinem Feind näherbrachte.
The bow of the galley to the left began to swing towards the enemy, faster as the oars on the port side hung in the water and the forward momentum dragged the galley round to face its tormentors.
Ob er getroffen hatte oder nicht, war schwer zu sagen, da der Kerl nach wie vor den Arm ausstreckte, um Alex umzureißen. Doch der tauchte zur Seite weg, griff ihm ins Haar und nutzte den Vorwärtsschwung seines Gegners, um ihn über die Felskante zu wuchten.
He didn’t know if his bullets found their mark or not, because the man was still crashing in on him. As the man’s arm came out to tackle him, Alex dodged aside, seized the man’s hair, and used his forward momentum to help heave him out over the edge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test