Translation for "vorwürfe machen" to english
Vorwürfe machen
verb
Translation examples
verb
Das ist kein Vorwurf.
That is not meant as a reproach.
Man kann ihm keinen Vorwurf machen.
He cannot be reproached.
Machen Sie mir keine Vorwürfe.
Do not reproach me.
Keine Anschuldigungen, keine Vorwürfe.
No accusations, no reproachments.
nur machte er einen Vorwurf daraus, scheint es, einen in Zärtlichkeit verborgenen Vorwurf, daß Julika ihre Wollust nie mit ihm erlebte, einen Vorwurf gegen Julika und einen ebenso albernen Vorwurf gegen sich selbst.
only it seems that he made a reproach, a reproach concealed in tenderness, of the fact that Julika never experienced voluptuousness with him, a reproach against Julika and an equally silly reproach against himself.
Für Vorwürfe ist es zu spät.
It is too late for reproaches.
Er machte sich Vorwürfe.
He reproached himself.
Aber ich mache mir Vorwürfe.
But I reproach myself.
Nichts an ihrer Existenz gereicht ihnen zum Vorwurf, und niemand könnte ihnen einen Vorwurf aus ihrer Existenz machen.
Nothing in their existence offers them any reproaches and no one could reproach them for their existence.
verb
Dir ist kein Vorwurf zu machen.
You’re not to blame!
Machen Sie sich keine Vorwürfe.
Don't blame yourself.
Ich würde mir dann Vorwürfe machen.
And I’d blame myself.”
Wir machen Euch keine Vorwürfe.
We are not blaming you.
Mach Rose dafür Vorwürfe, wenn du jemandem Vorwürfe machen musst.
Blame Rose for that if you want someone to blame.
   Dyan kann man keinen Vorwurf machen.
Dyan is not to blame.
Haben sie sich Vorwürfe gemacht?
Are they blaming themselves?
verb
Er hatte jedes Recht der Welt, ihr Vorwürfe zu machen.
He had every right to upbraid her.
Meine Schwester machte ihr Vorwürfe deswegen.
My sister upbraided her for moping.
»Muss ich mir Vorwürfe machen lassen, weil ich nicht die Sprache von Nichtjuden spreche?«
“Am I to be upbraided for not speaking the language of gentiles?”
Sie setzte sich hin, weinte wieder und machte sich Vorwürfe.
So she sat down to cry again and upbraid herself;
Contreras Art schwere Vorwürfe machte, weil er mit mir so grob umgesprungen sei.
Contreras upbraiding him for talking so rudely to me.
Er machte sich Vorwürfe, weil er zugelassen hatte, dass Garth als ihr einziger Sprecher auftrat;
He upbraided himself mentally for allowing Garth to act as sole spokesman;
Er lauschte: jemand schimpfte und überschüttete einen anderen weinend mit Vorwürfen, aber man hörte nur eine Stimme.
He listened: someone became upbraiding and almost tearfully scolding, however he heard best one voice.
Aber ich werde nicht hier sitzen und mir Vorwürfe anhören, weil irgendeine einsame Frau sich in ihrer Empfindsamkeit verletzt fühlt.
But I’m not going to sit here and be upbraided because some lonely women have had their sensibilities offended.”
es waren die üblichen Vorwürfe, gefolgt von den üblichen Beteuerungen ewiger Liebe und Ergebenheit und Treue.
Of course it said nothing, just the usual upbraiding, followed by the usual assurances of eternal love and devotion and fidelity.
Vinicius, dessen Herz bei ihrem Anblicke schneller schlug, machte ihr Vorwürfe, daß sie bisher noch nicht daran gedacht hatte, schlafen zu gehen;
Vinicius, whose heart beat with more quickness at sight of her, began to upbraid her for not thinking of sleep yet;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test