Translation for "vorrevolutionären" to english
Vorrevolutionären
  • pre-revolutionary
Translation examples
pre-revolutionary
Die Argumente des Bauernbundes, ruft Mühsam jetzt, seien Einwände einer verflossenen, vorrevolutionären Zeit.
The arguments of the Peasants’ League, Mühsam shouts, are objections from a bygone, pre-revolutionary age.
Es hätte Salem oder Lexington sein können, eine von diesen verschlafenen vorrevolutionären Städten in der Nähe von Boston.
It might have been Salem or Lexington—one of those sleepy pre-Revolutionary towns outside Boston.
daher entsprang seine Solidarität mit dem Proletariat und sein Wunsch, es möge das Joch der Knechtschaft abwerfen, zwangsläufig einem vorrevolutionären politischen Bewusstsein.
so his solidarity with the proletariat, and his desire to see them throw off the yoke of servitude, inevitably sprang from a pre-Revolutionary political consciousness.
Die beiden waren fast zwei Jahre lang bei den vorrevolutionären Montagstreffen im Gasthaus »Zum goldenen Anker« in der Ludwigvorstadt gewesen, wo Kurt Eisner regelmäßig gesprochen hatte.
For almost two years, the pair attended the pre-revolutionary Monday meetings at the Golden Anchor tavern in Ludwigsvorstadt, where Kurt Eisner was a regular speaker.
War für die Zeit nach der Revolution eine solche Haltung auch noch rein akademisch, so betraf sie in der vorrevolutionären Zeit jede Art von politischer Äußerung der proletarischen Partei im Kapitalismus.
For the post-revolutionary period, the implications of this attitude were as yet academic. For the pre-revolutionary period they necessarily involved the proletarian party in all kinds of political activity under capitalism.
Auf dem Programm standen auch der Beichtstuhl-Skandal (der damit endete, dass der Priester die Nonne vergewaltigte) und die kompliziertere Geschichte der beiden Freidenker, die sich im vorrevolutionären Frankreich auf einem Maskenball begegnen.
There was also the Confession Box Scandal (which ended with the priest ravishing the nun) and, more elaborately, the tale of the two libertines who meet at a masked ball in pre-revolutionary France.
Auf die Rückseite war ein anderes Zitat aus vorrevolutionärer Zeit gedruckt, das von dem ehemaligen Präsidenten Liu Shaoqi stammte: »Die Kommunistische Partei ist gegen die Einparteien-Diktatur der Kuomintang, die Kommunistische Partei wird keine Einparteien-Diktatur errichten.« Die Polizei verstand die Ironie nicht.
On the back was another pre-revolutionary quote, by former president Liu Shaoqi: ‘The CP [Communist Party] opposes the Kuomintang’s one-party dictatorship, but the CP will not establish a one-party dictatorship.’ The local police didn’t get the joke.
Damals hatte »grausame und ungewöhnliche Bestrafung« die Folterbank oder den Scheiterhaufen bedeutet – beides war im vorrevolutionären Amerika in Gebrauch gewesen. In jüngeren Entscheidungen aber traf es zu auf den Entzug von Kabelfernsehen und die Verweigerung einer Geschlechtsumwandlung oder einfach nur auf überfüllte Gefängnisse.
had meant the rack and burning at the stake—both of those things that had been used in pre-Revolutionary America—but in more recent rulings had been taken to mean the absence of cable television and denial of sex-change operations, or just overcrowding in the prisons.
Wahlprogramm (»die Heimleitung empfiehlt«): Ausflug zur Warnowwerft in Rostock (5 Stimmen), Besichtigung von Saßnitz und des kleinsten Museums der Republik (der vor dem Bahnhof ausgestellte Waggon, in dem Lenin, Funke in einer langen Lunte, ins Pulverfaß des vorrevolutionären Rußland reiste, 4 Stimmen).
Choice of activities (‘the house management recommends’): an excursion to Warnow shipyard in Rostock (5 votes), a sightseeing tour of Sassnitz and the smallest museum in the Republic (the goods wagon in which Lenin, a spark on a long fuse, travelled to the powder-keg of pre-revolutionary Russia, 4 votes).
Mit dem Abrücken von der Erwartung, kommende Wirtschaftskrisen würden unmittelbar Arbeiterrevolten auslösen, zeigten Marx und Engels einen etwas größeren Optimismus, was die Erfolgsaussichten von Kämpfen im Rahmen der bestehenden kapitalistischen Verhältnisse anbelangt, insbesondere etwa gewerkschaftliche Aktivitäten oder Errungenschaften wie fortschrittliche Gesetze.24 Das Argument indes, dass die Höhe des Lohns nicht nur von den Kräfteverhältnissen auf dem Markt, sondern in gewissem Umfang auch vom traditionellen oder erworbenen Lebensstandard abhängt, skizzierte Engels bereits 1845.25 Kurzum, all das deutete darauf hin, dass die vorrevolutionäre Entwicklung der Arbeiterklasse länger dauern würde, als Marx und Engels noch vor 1848 erhofft oder erwartet hatten.
As the prospect of economic crises precipitating immediate workers’ revolt receded, Marx and Engels became somewhat more optimistic about the possibility of successes for the workers’ struggle within the framework of capitalism, by means of trade union action or the achievement of favourable legislation, 24 though the argument that the workers’ wage depended to some extent on a customary or acquired living-standard as well as on market forces is already sketched by Engels in 1845.25 It follows that the pre-revolutionary development of the working class would be more prolonged than Marx and Engels had hoped or expected before 1848.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test