Translation for "vornehmliche" to english
Vornehmliche
adjective
Translation examples
adjective
Es waren vornehmlich die engsten Verbündeten von Yamata-san.
In the main, those were Yamata-san's closest allies.
An der Main Street, die am Hafen vorbeiführte, beherbergten die alten Backsteinbauten mittlerweile ausschließlich Geschäfte und Restaurants, die vornehmlich von Touristen besucht wurden.
The old brick maritime buildings on the main street bordering the harbor had been given over to shops and restaurants that served tourists.
Eines seiner vornehmlichsten Ziele war es, in jeder Stadt einen Scheiterhaufen aus Gusseisen zu errichten, der exklusiv für Schrecksen bestimmt war und den er stolz den Eißpinschen Schrecksengrill nannte.
One of its main objectives was the installation in every town of a cast-iron grill especially designed to reduce Ugglies to ashes. This he proudly christened the Ghoolio-Ugglian Barbecue.
Der Vater: Setze bei viele Gefahr, welche die Handwerks-Leute gehabt, vornehmlich in Erbauung der Haupt-Treppe wie du hier siehest, da das ganze Gewölbe fast mit unzähligen Stützen unterbauet wurde.
The father says, Add to that all the danger to the workers, especially in building the main staircase, as you can see here, since almost the entire vaulted ceiling had to be held up by countless supports.
Dieses Schauspiel als Trauerspiel ist Jahrhunderte alt, habe ich gedacht, und alles geht wie von selbst, der Hauptdarsteller wird sich wundern, wie gut es funktioniert, wie gut seine Mitspieler ihrerseits ihre Kunst gelernt und einstudiert haben, denn ich zweifelte nicht daran, daß meine Schwestern und alle andern möglicherweise schon auf mich Wartenden, ebenso dabei sind, ihre Rollen zu überprüfen, denn wie ich, haben sie nicht die geringste Lust oder auch nur Absicht, sich vor dem dann erscheinenden Publikum, das die Trauerge-meinde genannt wird, zu blamieren, indem sie ihren Text nicht können, ihre Schritte nicht und stolpern, wobei ich ja doch überzeugt war, daß sie genauso wie ich auf hohe Kunst und nicht nur auf puren Dilettantismus Wert legen und wie man weiß, ist die Begräb-niskunst, vornehmlich die auf dem Lande, die höchste Schauspielkunst, die sich denken läßt, selbst die einfachsten Leute entwickeln auf Begräbnissen eine Kunstfertigkeit, die meistens viel höher einzustufen ist als diejenige unserer Theater, in welchen beinahe immer nur der pure Dilettantismus herrscht. Meine Schwestern gehen auf und ab und proben dieses Be-320 gräbnis nicht nur wie ein Schauspiel, dachte ich, sie proben es wie ein Festspiel und der Weinflaschenstöpselfabrikant aus Freiburg, sagte ich mir, assistiert ihnen und schaut sich gleichzeitig auch seine Rolle ab, die aber durchaus eine Nebenrolle zu sein hat, wie ich dachte.
I’ll give a good performance, I thought. It did not occur to me that I was a thoroughly contemptible character who was quite unaware of the baseness of his present behavior. This play, this tragedy, is centuries old, I thought, and everything enacted in it will be more or less automatic. The main actor will be surprised to find how well it all goes off, how well the rest of the cast have learned and practiced their lines, for I had no doubt that my sisters and all the others who were probably waiting for me were likewise running through their parts and had no wish to make fools of themselves in front of the audience of mourners by fluffing their lines or stumbling onstage. I was convinced that they had set their hearts on giving a highly professional, not an amateurish performance, for we know that the art of the funeral, above all in country districts, is the highest form of histrionics imaginable and that at funerals even the simplest people display a mastery far superior to anything found in our theaters, where amateurism usually prevails. My sisters will be walking up and down, rehearsing this funeral not just as a drama, I thought, but as a gala performance. And the wine cork manufacturer from Freiburg, also a member of the cast, is going through his part too, though it can’t be more than a bit part.
adjective
sie ist zugleich auch ihr vornehmlichster Feind.
it is also their principal enemy.
denn dieser Handel spielte sich vornehmlich an der Küste von 15 Grad nördlicher Breite bis zur Linie ab.
our principal Trading being upon the Coast, from the Latitude of 15 Degrees, North even to the Line it self.
Solange meine Mutter lebte, hielt ich es für meine vornehmliche Pflicht, bei ihr in Rom zu bleiben und sie bei der Erziehung der Kinder zu unterstützen.
Until my mother died I had thought it my principal duty to stay in Rome and help her with the children.
Bis zu dieser Zeit wurden Pferde im Krieg vornehmlich dazu benutzt, die Krieger zum Kampfplatz zu transportieren, wo sie dann abstie-gen, um sich dem Feind zu stellen.
Until this time, the principal use of horses in combat was to transport warriors to the scene of the battle, whereupon they dismounted to meet the foe.
»Präsident Ryans vornehmlichste Aufgabe wird es sein, die Regierung neu aufzubauen, wenn er das schafft«, sagte John, der Kommentator, nach einer langen Pause.
“President Ryan's principal task will be to rebuild the government, if he can,” John the analyst said, after a long moment's pause.
Es habe gegen die geltenden Gesetze und die Verfassung verstoßen, und zwar vornehmlich deshalb, weil »eine lange Reihe von Justizministern, Präsidenten und Kongressen das FBI zwar mit Macht und Verantwortung ausgestattet, es aber versäumt [hatte], ihm die angemessene Hilfestellung, Leitung und Kontrolle angedeihen zu lassen«.[539]  
It laid blame for the Bureau’s violations of the law and the Constitution principally with “the long line of Attorneys General, Presidents, and Congresses who have given power and responsibility to the FBI, but have failed to give it adequate guidance, direction, and control.”
Hier werden Gehirnregionen wie der präfrontale Kortex und die hintere Parietalrinde (insbesondere der anteriore paracinguläre Kortex, der Schläfenpol und die obere Schläfenfurche) aktiviert, die vornehmlich mit unserer objektiven Erfahrung der kalten Empathie zu tun haben: mit logischem, rationalem Denken.
It involves those areas of the brain, the prefrontal cortex and posterior parietal cortex (in particular, the anterior paracingulate cortex, the temporal pole, and the superior temporal sulcus), principally implicated in our objective experience of cold empathy: in reasoning and rational thought.
Der große Tempel war nicht mehr, denn Baal wohnte auf dem Gipfel des im Rücken der Stadt gelegenen Berges. Seine Priester wohnten jedoch in der Stadt. Ihre vornehmlichste Aufgabe bestand darin, über die unterirdischen Kornspeicher und die Zisternen zu wachen, die Notvorräte für den Fall einer Belagerung.
The big temple was no more, for Baal resided on top of the mountain in the back of town, but there were homes for his priests, whose principal job was to guard the underground silos where grain was stored and the water cisterns where emergency supplies were kept in case of siege.
adjective
Vornehmlich darum bin ich dem Fürsten hierher gefolgt, der General in ***schen Diensten ist.
This, indeed, was the chief reason for my coming here with the prince, as he is a general in the service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test