Translation for "vorgetäuscht" to english
Vorgetäuscht
adjective
Translation examples
adjective
Sie hat vorgetäuscht, eine Pflegerin zu sein, und sie hat vorgetäuscht, seine Nichte zu sein. HERMINE
She faked being a nurse, she faked being his niece. HERMIONE
Sie haben eine Entführung vorgetäuscht.
They faked a kidnap.
Meine Verblüffung war nicht vorgetäuscht.
My astonishment was not faked.
»Oder hast du es vorgetäuscht
Or were you faking it?
Aber es könnte auch vorgetäuscht gewesen sein.
But I admitted that it could have been faked.
Sie hat es nicht vorgetäuscht, Thomas.
'She wasn't faking it, Thomas.
Sie haben einen Herzanfall vorgetäuscht?
You faked a heart attack?
»Ein vorgetäuschter Selbstmord?«
‘A fake suicide, in other words?’
Lisas vorgetäuschter Selbstmord.
Lisa’s faked suicide.
Ein vorgetäuschter ritueller Selbstmord.
A faked ritual slaughter.
adjective
Oder war das alles nur vorgetäuscht?
Or was this all ' some kind of sham?
Ihre Freundschaft war allerdings Heuchelei, alles war vorgetäuscht gewesen.
But their friendship was a sham and everything had been false.
Die schrecklichen Verletzungen an Borellas Bein waren sicher nicht vorgetäuscht.
The terrible lacerations on Borella’s leg had been no sham.
Außerdem wette ich, dass er kein bisschen betrübt war - seine Trauer war unter Garantie nur vorgetäuscht.
Besides, I’ll wager he wasn’t sad at all; I’ll wager you he was shamming.
Ich meine den heute herrschenden Sozialismus, der nur geheuchelt ist, Gambetti, den verlogenen, den impertinent vorgetäuschten.
I mean the socialism that prevails today, which is just a sham, Gambetti, a spurious socialism that relies on shameless pretense.
Dennoch hatte er das Gefühl, daß ihre panikartige Reaktion nicht vorgetäuscht gewesen war, kein Teil eines mädchenhaften Spiels geheuchelter Sittsamkeit.
And yet he had the feeling that her panicked response had not been feigned, was not part of a maidenly game of sham decorum.
Jetzt war sie überzeugt, dass seine Aufmerksamkeit nur vorgetäuscht war, damit er sich ungehindert sein Vergnügen im Bett einer anderen holen konnte.
She was convinced now that his attentions were a sham designed to cover him while he played in some other woman's bed.
Die Gleichgültigkeit, die Pitt und Giordino zur Schau stellten, war nur vorgetäuscht. Aber die beiden waren viel zu rebellisch, als daß sie sich widerstandslos in eine Anweisung gefügt hätten.
The apathy was a sham. Pitt and Giordino were too wildly independent to accept instructions without a display of rebellion.
Etwa fünf Minuten später wachte der Höllenhauptmann aus seiner vorgetäuschten Leichenstarre auf, kam wieder auf die Beine und blickte sich vorsichtig nach allen Seiten um.
About five minutes later, the Hell-Captain stopped shamming dead, picked himself up, and looked cautiously round.
Was war sicherer: sich immer seltener zu sehen oder den Kontakt zu erzwingen aus Gründen vorgetäuschter Geselligkeit, die unausweichlich zu Bitterkeit und Konflikten führen würde?
Which was safer: seeing less and less of each other, or forcing contact for purposes of sham socialization that might inadvertently lead to acrimony and conflict?
adjective
Wir haben Unwissenheit vorgetäuscht.
By feigning ignorance.
Er glaubte nicht, daß ihre Empfindung vorgetäuscht war.
He did not think the emotion was feigned.
»Nun?«, fragte er in vorgetäuschter Wachsamkeit.
“Yes?” he asked in feigned alarm.
Alles dort auf der Köhlerlichtung war vorgetäuscht gewesen.
Everything in the charcoal burners’ clearing had been feigned.
Hatte sie die Höhenangst nur vorgetäuscht?
Had she only feigned her fear of heights?
Warthrops Abscheu hingegen war nicht vorgetäuscht.
Warthrop’s revulsion was not feigned, however.
Diesmal war sein Tod nicht vorgetäuscht.
and on this occasion his death was not feigned, but entirely authentic.
Und auch ihre Leidenschaft schien nicht vorgetäuscht gewesen zu sein.
Her own passion, too, had not seemed feigned.
In vorgetäuschter Bestürzung riss Jonathon die Augen auf.
Jonathon gasped in feigned dismay.
Es bedeutet ›vorgetäuschter guter Wille‹.« »Naigoch’imi.
It means feigned good will." "Naigoch'imi.
put-on
adjective
«Alles nur vorgetäuscht, was die Polizei sofort durchschaut hat.»
“That’s all a put-up job. The police saw through that at once.”
Dann wissen Sie auch, dass Eddies Tod vorgetäuscht war.
‘Then you’ll know that Eddie’s death was a put-up job.
Sie wirkte grimmig, doch ob das echt oder nur vorgetäuscht war, das ist schwer zu sagen.
She was looking a bit grim but whether that was real or put on would be hard to say.
sie hatte eine lächelnde Fassade vorgetäuscht und kein Wort über die körperliche Verfassung des Teams gesagt.
she had put up a smiling front without once mentioning their physical condition.
Weißt du noch, wie jemand im Zirkus eine ferngesteuerte Drohne in die Mitte meines vorgetäuschten Frachterabsturzes gesetzt hat?
You remember back in the circus, somebody put a drone down in my image of a freighter crash.
Von meiner schnell vorgetäuschten Nonchalance ließ Lucy sich natürlich keine Sekunde lang zum Narren halten.
I put the phone back on the table almost immediately with a kind of mock-nonchalance, but this didn’t fool Lucy for a second.
»Also, Frank, wie wollen Sie die Sache nun abwickeln?« will Herb in seinem vorgetäuschten Kansas-Dialekt fast brüllend von mir wissen.
“Well, Frank, how do you wanna get this over with,” Herb almost shouts at me in his put-on Kansas brogue.
Obwohl er es nicht wirklich beurteilen konnte, weil er die deutsche Sprache nicht im Ohr hatte, meinte er doch zu hören, dass der Akzent vorgetäuscht war.
And although he couldn’t really tell, because he had no ear for the German language, he thought he could hear that the accent was put on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test