Translation for "vorgesehen für" to english
Translation examples
Man hat eine weitere mobile Einrichtung für euch vorgesehen.
Another mobile facility has been reserved especially for you.
Geralt nahm in dem für Besucher vorgesehenen Sessel Platz.
Geralt sat in the chair reserved for clients.
Dann führte er ihn zu dem für ihn vorgesehenen Stuhl hinterm Schreibtisch.
Ushered him to his own reserved seat behind the desk.
Kapitän Harcourt, zweifellos wird Bonaparte einige Drachen zur Verteidigung vorgesehen haben.
Captain Harcourt, undoubtedly Bonaparte will reserve some dragons for defense;
Dann ist er an seinem Laptop und gibt eine Reihe von Befehlen ein, die für den Notfall vorgesehen sind.
Then he’s on his laptop, hitting the keys in a series of actions reserved only for emergencies.
Für Big T war allerdings kein Platz vorgesehen, sodass er am Eingang zurückbleiben musste.
But no place was reserved for Big T and he was relegated to the ballroom entrance.
Es gab einen großen Speisesaal, der für solche Gelegenheiten vorgesehen war, und hier wurde auch das Abendessen serviert.
There was a large dining room that was reserved for special occasions, and it was here that the dinner was hosted.
Ich glaube, dass Crimmins Peake für eine Rolle vorgesehen hat, welche genau, kann ich auch nicht sagen.
I think Crimmins has reserved a role for Peake, but I can’t say what it is.
»Ich werde es erklären«, sagte er und wies auf den schwarzen BMW, der auf einer für Taxis vorgesehenen Parkfläche stand.
“I’ll explain,” he said, pointing to the black BMW parked in a space reserved for taxis.
Ein überdachtes Oval im Norden war für die Schwimm- und Turnwettbewerbe vorgesehen, für Gewichtheben und Judo, für Fechten, Bogenschießen und andere Hallensportarten.
A roofed oval to the north was reserved for swimming and gymnastics, weight lifting and judo, fencing and archery and the other indoor events.
Das war nie vorgesehen.
It was not ever intended to.
So hat es die Liga nicht vorgesehen.
This isn’t what the League intends!”
Ist es das, was du für Bobby vorgesehen hast?
Is that what you intend for Bobby?
Unser Leben wird sein, wie Gott es vorgesehen hat.
Our lives will be as Buddallah intended.
Die Transmitter sind für den Massentransit vorgesehen.
Transmitters are intended for mass transit.
Das vorgesehene Opfer stirbt.
The intended victim dies anyway.
länger als vorgesehen«, erklärte Donal.
longer than was intended,
»Und sind in eurem Plan auch Kinder vorgesehen
‘Do you intend to plan for children?’
»Diesen Posten hatte Weiss nicht für ihn vorgesehen, oder?«
“That’s not what Weiss intended for him, is it?”
„Ich habe sein Leben für jemand anderen vorgesehen.“
“I intend his life for another.”
Für ihn sind andere Erholungen vorgesehen.
Other recreations are provided for them.
»Auf die dafür vorgesehenen Haken.«
“On the hooks that are provided for this exact occasion.”
Vielmehr »hat ihn die Natur zu unserem Schutz vorgesehen«.
It is rather “a protection provided to us by nature . . .
Als Nachtisch war ein Becher Fruchtjoghurt vorgesehen.
A bowl of fruit yoghurt had been provided for afters.
Was nützt mir eine Vorsehung, die genauso gut meinen Tod vorgesehen haben kann?
What good is providence if it means my death?
eine umfassende Koordination des Justizwesens war nicht vorgesehen.
It provided for a federal court of justice, but did not envisage far-reaching harmonisation in terms of rights.
Reese und er zogen sich aus und legten ihre Sachen an die dafür vorgesehenen Plätze.
He and Reese stripped and put their gear in the places provided.
»Directeur Chevron hat eine Viertelstunde für Sie vorgesehen … um Viertel vor zwölf.«
“Director Chevron has provided fifteen minutes… at eleven forty-five.”
Hallorhan übertrug den Code sofort in die dafür vorgesehene Freizeile seines Einsatzbuches.
Quickly Hallorhan copied the code into the spaces provided in the format book.
Aber es kam noch schlimmer, als Koschmider ihnen die Unterkünfte zeigte, die er für sie vorgesehen hatte.
Worse followed when Koschmider led the way to the living quarters he had contracted to provide for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test