Translation for "vorbei sei" to english
Translation examples
Sie wünschten, daß was immer es war, vorbei sei. Es war vorbei.
They wanted the thing, whatever it was, to be over. It was over.
Sein Anwalt fragt ihn, was er vorhabe, wenn der Prozess vorbei sei.
His lawyer asks him: What does he want to do once the trial is over?
Sagte ihr nur, dass es vorbei sei und legte auf.
Just told her it was over, and hung up.
Sie sagten, sie würden mich gehen lassen, wenn es vorbei sei.
They said they would let me go, once it was over.
Er sagte, er werde sie heiraten, sobald der Krieg vorbei sei.
He said that as soon as the war was over, he was going to get married.
Camila war überzeugt, daß es mit ihrer Existenz vorbei sei, mit ihrer und der ihrer Kinder.
She was convinced that her life was over, her life and her children's.
Ihm war, als ob sein Leben vorbei sei, obwohl er noch jung und kräftig war.
He felt as if his life was over, though he was still young and strong.
Quinn hatte klar gemacht, daß alles vorbei sei, wenn Zack nicht anrief.
Quinn had made it plain that if Zack did not call, it was over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test