Translation for "vorauszusagen" to english
Translation examples
verb
Das ist schwer vorauszusagen.
It’s difficult to predict.
Schwer einzuschätzen, schwer vorauszusagen.
Hard to model, to predict.
Es war unmöglich, den richtigen Augenblick für sie vorauszusagen.
There was no way to predict the moment to act;
Der Ausgang dieser Nacht war schwer vorauszusagen.
The outcome of the night wasn't easy to predict.
Es gibt keine Möglichkeit, die langfristigen Auswirkungen vorauszusagen.
There is no way to predict the long-term effects.
Aber das war einfach nicht genug, um vorauszusagen, was als Nächstes passieren würde.
There simply wasn't enough to predict what was coming."
Unsere Datenlage ist nicht adäquat, um den Verlauf der Desorientierungsperiode vorauszusagen.
Data is inadequate to predict the course of this disorientation.
Stephens will nicht so weit gehen, einen Sieg vorauszusagen, aber…
Stephens won’t go so far as to predict a victory, but … “
Jeder, der die Zukunft vorauszusagen versucht, ist unbedingt ein Narr.
Anyone who tries to predict the future is inevitably a fool.
verb
Aber selbst er vermochte nicht die ganze Macht der Liebe vorauszusagen, die Jakobs Herz ergriff, noch all die wild wuchernden Triebe und Reiser, die sie hervorbringen sollte.
But even he couldn’t prophesy the full force of the love that gripped Jacob’s heart or all the wild sprouts and branches that would grow up.
verb
Vermutlich eine Art, die Zukunft vorauszusagen.
Supposedly a way to foretell the future.
Bei Luther war eine nüchterne Phase eine Art Murmeltiertag, ein Schatten, der Sonne brauchte, um das unendliche Grau vorauszusagen.
With Luther, a period of sobriety was a kind of Groundhog Day, a shadow needing sunshine to foretell interminable gray.
Die kalte Unverschämtheit in Mrs. Ferrars ganzem Verhalten ihrer Schwester gegenüber schien die gleichen Schwierigkeiten und Leiden für sie vorauszusagen, an die mit Entsetzen zu denken sie das eigene wunde Herz lehrte;
The cold insolence of Mrs. Ferrars's general behaviour to her sister, seemed, to her, to foretell such difficulties and distresses to Elinor, as her own wounded heart taught her to think of with horror;
Wenn ein Geschichtsschreiber seine Geschichte so vorwärts treiben könnte, wie ein Maulthiertreiber sein Maulthier – nämlich in gerader Richtung, – zum Beispiel von Rom gerade nach Loretto, ohne einmal den Kopf zur Seite zu drehen, weder zur Rechten noch zur Linken – so könnte er es allerdings wagen, Ihnen bis auf die Stunde hin vorauszusagen, wann er mit seiner Reise zu Ende kommen werde, – aber das ist, moralisch gesprochen, unmöglich;
Could a historiographer drive on his history, as a muleteer drives on his mule, – straight forward; –– for instance, from Rome all the way to Loretto, without ever once turning his head aside either to the right hand or to the left, – he might venture to foretell you to an hour when he should get to his journey's end;
verb
Sie können versuchen, die Wahrscheinlichkeiten vorauszusagen, aber sie können keine Garantien abgeben.
They can try to forecast the odds, but they can’t guarantee them.
Sie war also nichts geworden, konnte auch nichts mehr werden, das hatte man ihr nicht einmal vorauszusagen brauchen.
And so she was nothing and never would be anything; it was so obvious that there was no need of a forecast.
Seine außergewöhnlichste Fähigkeit aber war es, den Wind zu wittern und für eine Nacht vorauszusagen.
His most conspicuous trait was an ability to scent the wind and forecast it a night in advance.
Doch eine ungewisse Zukunft vorauszusagen und in dieser Hinsicht den richtigen Kurs festzulegen – für dergleichen dürfte es aller Wahrscheinlichkeit nach mangeln.
But forecasting an uncertain future and deciding the best course of action in the face of that future are much less likely to do so.
Da es jedoch noch länger als ein Jahr hin war, bis die ersten ernsthaften physikalischen Wirkungen eintreten würden, gab man zunächst folgende Erklärung, von Hendron unterzeichnet, heraus: »Es ist bisher noch unmöglich, die ganze Wirkung der Annäherung der Bronsonschen Körper vorauszusagen.
It was yet more than a year before the first serious physical manifestations were expected; so the statement that Hendron signed merely read: "It is still impossible to forecast the entire effect of the approach of the Bronson bodies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test