Translation for "von diätetisch" to english
Von diätetisch
Similar context phrases
Translation examples
of dietetic
Die einzige diätetische Ketzerei ist das Glas Cognac, das ich dazugebe, aber zum Teufel mit den Ärzten!
The only dietetic heresy is the glass of cognac I added. But the doctors can get stuffed.’ ‘Yeah, stuff the doctors.’
Der Leser wird bereits bemerkt haben, daß ich diesen Gegenstand mehr vom ökonomischen Standpunkt als vom diätetischen her behandle, und wird es wahrscheinlich nicht riskieren, eine ähnliche Enthaltsamkeit an sich zu versuchen, es sei denn, er besitze eine gutgefüllte Speisekammer.
The reader will perceive that I am treating the subject rather from an economic than a dietetic point of view, and he will not venture to put my abstemiousness to the test unless he has a well-stocked larder.
Natürlich waren sie an Restaurants vorbeigegangen, hatten manchmal sogar Platz genommen, doch was ihm gefiel, gefiel ihr nicht – aus ernährungsbedingten, diätetischen und humanitären Gründen oder schlicht, weil es sich irgendwie nicht richtig anfühlte –, und was ihr gefiel, gefiel ihm nicht, weil er es sich nicht leisten konnte, der Kellner ihn beleidigt hatte oder die Speisekarte ihn gezwungen hätte, einen größeren Mangel an Französischkenntnissen bloßzulegen, als er vor Joia – Hoia – zugeben wollte.
They'd passed and looked into restaurants, of course, on some occasions even taken a seat, but whichever he fancied, she didn't - on nutritional or dietetic or humanitarian or simply feel-wrong grounds - and whichever she did, he didn't, either because he couldn't afford it or the waiter had insulted him or the menu made greater demands of his French than he could bear Joia - Hoia - to witness.
Es breitete sich eine fast andächtige Stimmung im Saale aus, und als Taillade-Espinasse zum Vortrag anhob, herrschte vollkommene Stille. Er entwickelte abermals seine sattsam bekannte Theorie des letalen Erdfluidums, erläuterte dann, mit welchen mechanischen und diätetischen Mitteln er es aus dem Körper des Demonstranten vertrieben und durch Vitalfluidum ersetzt habe, und forderte schließlich alle Anwesenden auf, Freunde wie Gegner, angesichts solch überwältigender Evidenz den Widerstand gegen die neue Lehre aufzugeben und gemeinsam mit ihm, Taillade-Espinasse, das böse Fluidum zu bekämpfen und sich dem guten vitalen Fluidum zu öffnen.
An almost prayerful mood spread through the hall, and as Taillade-Espinasse commenced his lecture, perfect silence reigned. He once again set forth his all too familiar theory about earth’s fluidum letale, explained how and with what mechanical and dietetic means he had driven it from the body of his exhibit, replacing it with fluidum vitale. Finally he demanded of all those present, friend and foe alike, that in the face of such overwhelming evidence they abandon their opposition to this new doctrine and make common cause with him, Taillade-Espinasse, against the evil fluidum and open themselves to the beneficial fluidum vitale.
»Das habe ich ihm nur erzählt, um seine diätetischen Attacken zu parieren.«
‘I said that to beat off his dietary assaults.’
Und prüfe gewissenhaft, welche Formulierungen du verwendest, wenn du deine neuen diätetischen Ansprüche anmeldest.
And be conscientious of the language you use when staking your new dietary claims.
Gemeinsam werden wir deinen diätetischen Navi neu einstellen und dich dorthin lenken, wo du dir deine Träume erfüllen kannst.
Together we’ll reset your dietary GPS and guide you to your dreams.
ich blicke gedankenverloren auf die Furchen in meinen Fingernägeln und frage mich, ob ich genügend diätetisches Kalzium zu mir nehme.
I absentmindedly stare at the ridges in my fingernails and wonder if I'm receiving sufficient dietary calcium.
keiner von ihnen war sich sicher, in welchem Maß ihre diätetischen Unterschiede ideologisch oder physisch waren, aber keiner kritisierte den anderen auf seinem Gebiet, selbst dann nicht, wenn die Nerven am angespanntesten waren.
none of them were sure to what extent their dietary differences were ideological or physical, but no one criticized another in this one area, even when tempers were shortest.
Die Sonne steht auf der anderen Seite des Himmels, als Stephanie und ich uns für das Abendessen in einem Anfall von diätetischen Schuldgefühlen gleich hinter der Grenze nach Oregon in einen Yuppie-Feinkostladen schleichen.
The sun is in the other side of the sky at dinnertime when, in a fit of dietary guilt, Stephanie and I skulk into a yuppie delicatessen just over the Oregon border.
In seinem Buch Eat Right America vergleicht Joel Fuhrman, ein renommierter Arzt und Ernährungsexperte, den extremen Wert, den wir auf Proteine legen, mit diätetischem Selbstmord.
In his book Eat Right America, Joel Fuhrman, a renowned MD and nutrition expert, likens our extreme emphasis on protein to dietary suicide.
Der Sonnabend begann mit Regen, und der strömte den ganzen Tag, während Mimi sich bemühte, ein asketisches Essen auf der Grundlage von Naturreis zuzubereiten, was als fein galt, seit die Makrobiotiker und die Vegetarier angefangen hatten, die Menschheit mit ihren diätetischen Theorien zu verängstigen.
Saturday dawned. It was raining, and rain continued throughout the day and evening, while Mimí hurried around preparing an austere dinner based on brown rice, which had been considered elegant ever since the macrobioticians and vegetarians had instilled fear and trembling in humankind with their dietary theories.
Als Anna-Louise und Murray dazukommen, wird die diätetisch-düstere Stimmung unterbrochen, und beide streifen rasch ihre Jacken ab, denn der Übergang von Anna-Louises eiskaltem, rostigem Volkswagen-Käfer (genannt Bondo Bunny) ins molligwarme Restaurant bringt sie ins Schwitzen.
Anna-Louise and Murray arrive to break the dietary gloom, and both quickly remove their jackets, overheating after making the transition into the toasty restaurant from Anna-Louise's freezing rusty Volkswagen Rabbit (the Hondo Bunny). There are hellos all around.
Vielleicht war auch der angekratzte Gesundheitszustand schuld an seiner Stimmung, ein durcheinandergebrachter Vitaminhaushalt, ein Mangel an Mineralien oder eine schlechte Verdauung, bedingt durch ungewohnte Ernährung. Für das Verhalten, das er hier an den Tag legte und mit dem er sich nur selbst schädigte, gab es zig Erklärungen und beileibe nicht nur diätetische, sondern insbesondere die seiner persönlichen Veranlagung, seiner kulturellen Prägung: Er wollte, verdammt noch mal, wenigstens von einem oder einer derer, denen er sein berufstätiges Leben widmete, gemocht werden.
Heaving up his insides on a regular basis probably had something to do with it. Mineral balance. Vitamins. Unaccustomed foods that could leach nutrients out of you instead of putting them in, or chemically bind what you needed… he could think of a dozen absolutely plausible excuses for calculatedly self-destructive behavior, half of them dietary and the other half because, dammit, his own hard-wiring or his own culture wanted to like some single one of the people he’d devoted his life to helping.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test