Translation for "von denen" to english
Translation examples
»Von denen Sie eins sind.«
Of which, you are one.”
Solche, mit denen man nicht diskutieren kann.
Which are in no way open to discussion.
Von denen das Füllen hier das erste war.
Of which the Filly was the first.
Dies sind die Schuhe, von denen die Spuren stammen und von denen Gipsabdrücke gemacht wurden, Wachtmeister.
These are the shoes which made the prints of which plaster casts were taken, Constable.
»Unter denen Sie sicher die Königin sind.«
“Of which you must be the queen.”
Die beiden fürchteten sich vor diesen Gewölben, vor diesen Mächten, zu denen Arha gehörte, von denen sie ein Teil war.
They feared those places, those powers of which Arha was part, to which she belonged.
Von denen ich einmal ein geschätztes Mitglied war.
Of which I was once a valued member.
Sie sind die Menschen, von denen ich dir erzählte.
They are the man-things of which I spoke.
Das waren die Reflexe, nach denen sie lebte.
Such were the reflexes by which she lived.
Wegen der Zeiten, in denen wir leben.
It is the times in which we live.
»Du könntest einer von denen sein.« »Ich bin einer von denen.
“You could be one of them!” “I am one of them.
Wenn Sie einer von denen, mit denen Sie bereits ...
If one of them you’ve . . .
Aber nicht mit denen.
But not with them.
Und was soll ich denen zeigen?« »Wer ist denen
What am I supposed to show them?” “Who is them?”
»Eine von denen da, Elf. Ich glaube, es ist eine von denen
“One o’ them, I’m thinking, elf. One o’ them.”
War es einer von denen?
Was it one of them?
Ich beuge mich vor und schreie: »Das ist eine von denen, das ist eine von denen!
I lean forward, shouting, “It’s one of them, it’s one of them!
Sie sind einer von denen.
‘You’re one of them.
Nicht denen, es war eine Sie.
“It wasn’t a them, it was a her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test