Translation for "von clos" to english
Von clos
  • from clos
  • by clos
Translation examples
by clos
»Meinen Sie etwa Clos Canarelli?«
“Not Clos Canarelli?”
Der Wagen von Clos Pinel.
The Clos Pinel truck.
„Ich bin in Clos Pinel zu finden - oder dort wird man wissen, wo.”
'I'll be at Clos Pinel – or they'll know where.'
Hier ist Arbeit genug. Clos Pinel braucht einen Manager.
There is work here: Clos Pinel needs a manager.
Leonardo wurde mit großem Aufwand im Château du Clos Lucé einquartiert.
He was installed, grandly, in the Château du Clos Lucé, a vast “enclosed”
Es dauerte einige Zeit, bis ich die Verbindung hatte, und dann antwortete die Stimme eines Mannes. Sie klang kühl, trocken und alt: „Clos Pinel.”
It took a little time to get through, then a man's voice, cool and dry and old, answered: 'Clos Pinel.'
Sie ging Kleider einkaufen, bei Fiorucci oder Huis Clos, und bereitete die Reisen vor, die sie mit Tristão in ausländische Metropolen unternahm.
Isabel shopped for clothes, at Fiorucci and Huis Clos, and planned the trips she and Tristão would take to foreign cities.
Dazu durfte er mir eine Flasche Montrachet aus dem Jahr 1906 und auf dem Höhepunkt, zur Ente, einen Clos de Bèze aus dem Jahr 1904 spendieren.
And for wine I let him give me a bottle of 1906 Montrachet, then at its prime, and, with the duck, a Clos de Bèze of 1904.
In der Einfahrt am anderen Ende des Feldes parkte ein grauer Citroën-Lieferwagen mit Wänden aus Wellblech und CLOS PINEL auf die rückwärtige Tür gemalt.
Parked in the gateway at the top of the field was a grey Citroen van with corrugated sides and clos pinel painted across its rear doors.
In der folgenden, gut viertelstündigen Pause trank ich das erste Glas Clos de Bèze, und Rex rauchte seine erste Zigarette.
There was a pause here of a quarter of an hour, while I drank the first glass of the Clos de Bèze and Rex smoked his first cigarette.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test