Translation for "vollkommene" to english
Translation examples
adjective
Der vollkommene Abschluss eines vollkommenen Tages.
The perfect end to a perfect day.
Ein Vakuum ist vollkommen. Pi ist vollkommen.
A vacuum is perfect. Pi is perfect.
Und ihr Lächeln war vollkommen. Zu vollkommen.
Constance Lane’s smile was perfect. Too perfect.
Sie sind am vollkommenen Ort auf Ihrer vollkommenen Reise.
You are in the perfect place on your perfect journey.
Aber wir anderen, wir sind nicht so vollkommen!« »Ich bin nicht vollkommen«, erwiderte Owen.
But we can't all be perfect!" "I'm not perfect," said Owen.
Denn ein vollkommenes Wesen wäre nicht vollkommen, wenn es nicht existierte.
Because a perfect entity wouldn’t be perfect if it didn’t exist.
Sie waren nicht vollkommen.
They weren’t perfect.
„Nichts ist vollkommen.”
“Nothing’s perfect.”
Wir sind nicht vollkommen.
We are not perfect;
adjective
Vollkommen passiv und vollkommen einseitig.
Completely one-way, and completely passive.
Es ist das durch das Vollkommene Wissen und das Vollkommene Erfahren und das Vollkommene Fühlen zur Vollendung gekommene Vollkommene Bewusstsein von Wer Du Wirklich Bist.
It is the Complete Awareness of Who You Really Are through the Complete Knowing and the Complete Experiencing and the Complete Feeling of that.
Als würde man etwas Vollkommenes und vollkommen Lebendiges halten.
Like holding something complete, and completely alive.
Das war vollkommen anders.
It was completely different.
Nicht vollkommen, und noch nicht jetzt.
Not completely, and not yet.
Aber nicht vollkommen.
Not completely, though.
»Das ist etwas vollkommen anderes.«
Completely different.”
«Das ist doch vollkommen anders.»
“That’s completely different.”
Sie war vollkommen weg.
She was completely out.
adjective
Es war jetzt vollkommen ruhig und vollkommen dunkel.
It was absolutely quiet now, and absolutely dark.
Die Dunkelheit war nicht vollkommen.
The darkness was not absolute.
Vollkommen überflüssig.
Absolutely unnecessary.
Doch die Stille war vollkommen.
But the silence was absolute.
Die Dunkelheit war vollkommen.
The darkness was absolute.
Die Stille ist vollkommen.
The silence is absolute.
adjective
»In einer vollkommenen Welt schon«, sagte er.
‘In an ideal world,’ he said.
Auch wenn es nicht vollkommen ist, wer weiß, wo es hinführt?
It may not seem ideal, but who knows where it may lead?
es war teils erschreckend und teils so vollkommen wie seine Träume.
it was part brutal, part ideal, like his dreams.
Es war eher eine Vision - das Wunschbild der vollkommenen Frau, wenn Sie so wollen.
In that sense. But it was the same kind of thing—a kind of vision of an ideal woman, if you like.
Waren sie solch vollkommene Geschöpfe, dass Sie ihrer Nachkommenschaft zutrauen, ohne Sünde zu sein?
Were they such ideal persons that you expect their progeny to be free of sin?
adjective
Die Atmosphäre strömte vollkommene Ruhe aus, vollkommenen Frieden.
The atmosphere was one of utter tranquillity, utter peace;
Und dann war es vollkommen still.
There was utter silence.
Er war vollkommen verzweifelt.
He was in utter despair.
Ich war vollkommen verzweifelt.
I was in utter despair.
Er musste vollkommen ruhig sein.
Utter calm was the answer.
Das ist doch alles vollkommener Blödsinn.
It's utter shit, all of it.'
Vollkommene Stille überall.
And utter stillness everywhere.
Und blinzelte vollkommen schockiert.
It blinked in utter shock.
adjective
Eine schöne, vollkommene Bewegung.
An exquisite, consummate movement.
Er war vollkommen ruhig, wirkte betrübt und sprach über sein Entsetzen angesichts dieser Neuigkeit.
He was consummately calm and grim-faced, and spoke of his shock at the news.
Die Monotonie war nervtötend, betäubend, zermürbend, bedrückend, anregend, berauschend, verzehrend, vollkommen.
The drill was maddening, dulling, grueling, thankless, exhilarating, addictive, consuming, consummate.
Ich hielt ihn für einen vollkommenen Künstler und wollte ihn sofort sehen, um ihm Beifall zu spenden.
I felt he was a consummate artist and I wanted to see him right then to applaud him.
Es war dies ein aufrichtiges, vollkommen uneigennütziges Gefühl, denn sie liebte sie im Exil genauso, wie wenn sie an der Macht waren, und der Hofknicks war der Vollzug dieser Liebe.
It was a genuine emotion, quite disinterested, since she loved them as much in exile as in power, and the act of curtsying was the consummation of this love.
Während der ersten elf Jahre meines Lebens war ich Zeuge der Wertschätzung – nein, der tiefen und vollkommenen Ehrfurcht – gewesen, die mein Vater ihm entgegengebracht hatte.
For the first eleven years of my life I had witnessed the esteem-nay, the profound and consummate awe-with which my beloved father had regarded him.
Wie so oft schnellte der Preis für die Arbeiten nach dem Tod des Künstlers in die Höhe, und die vollkommenen kleinen Kunstwerke aus Großvaters Hand kamen bei den reichen Leuten der Stadt schnell in Mode.
As was often the case, the death of the artist pushed the prices up, and Grandpa's consummate works of art soon became fashionable among the rich folk of the city.
Im Augenblick mußte er sich allmählich entscheiden, wie er tagtäglich mit diesen Jahren umgehen wollte, jetzt, da er den einzigen vollkommenen Gefährten verloren hatte, den er jemals gekannt hatte.
For now he had to begin deciding how he was going to deal with those years on a day-today basis, having lost the only consummate companion he had ever known.
adjective
Und es erschien auch vollkommen unmöglich.
And, for that matter, it seemed outright impossible.
Einige sind vollkommen ehrenhaft und andere praktisch Banditen.
Some are wholly honorable while others are outright bandits.
»Du bist verrückt! Du bist vollkommen verrückt!« sagte sie.
“You’re crazy,” she said. “You’re outright crazy.”
Nur Hakenier hatten eine Waffe von derart vollkommener Bosheit entwickeln können.
Only Hakens could have created a weapon of such outright evil.
Fast drei Dutzend von Javits' LACs wurden vollkommen vernichtet.
Almost three dozen of Javits' LACs were destroyed outright.
Aber ich kann mich nur an wenige Gelegenheiten erinnern, bei denen ich sie vollkommen betrunken erlebt habe.
I only recall a few times when I saw her outright drunk, though.
Sie reden immer nur von Ihren Schulden, doch mit meinen Schulden, könnte man Ihren Bäcker und Ihren Metzger vollkommen aufkaufen.
You speak of your debts, but I have debts that would buy your baker and butcher outright.
Sein Unbehagen hätte sich schnell in nackte Angst verwandelt, wäre er sich über einen wichtigen Punkt nicht vollkommen im Klaren gewesen.
His sense of discomfort would have turned into outright fear were it not for one simple fact.
Wenn sie in die Finsternis flohen – vier Überlebende, die über nichts herrschten –, wäre diese Niederlage schändlicher als ihre vollkommene Auslöschung.
If they fled into darkness— a quartet of survivors ruling nothing— that would be a more shameful defeat than their outright destruction.
adjective
Eigentlich war es ein einziges, vollkommenes Desaster.
Well, actually, it was a total, unmitigated disaster.
Er war dem Schicksal bereits dafür dankbar, dass der Verteidigungsminister niemals von dieser vollkommenen Katastrophe erfahren würde.
He was already thanking his lucky stars that the defense secretary would never know anything about this unmitigated disaster.
out-and-out
adjective
In Die silbernen Eierköpfe wandte er eine andere Technik an, die vollkommene Satire.
He went on to a different technique, the out-and-out satirical, hi The Silver Eggheads.
Sicher, Menschen beiderlei Geschlechts tun sich bei gesellschaftlichen Anlässen hervor, indem sie über Belanglosigkeiten und Verschwörungstheorien schwadronieren, aber das durch und durch provokative Selbstvertrauen der vollkommen Unwissenden ist meiner Erfahrung nach geschlechtsspezifisch.
Yes, people of both genders pop up at events to hold forth on irrelevant things and conspiracy theories, but the out-and-out confrontational confidence of the totally ignorant is, in my experience, gendered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test