Translation for "volkssturms" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ich war natürlich nie beim Volkssturm.
Of course, I was never in the Volkssturm.
Bei uns ging also der Volkssturm in Stellung.
So now our Volkssturm was going into action.
Der Volkssturm konnte die Gewehre sichern.
The Volkssturm could put on their safety-catches.
Im Feldbett neben Reiter schlief ein fünfzig bis sechzig Jahre alter Mann, der beim Volkssturm gewesen war.
Next to Reiter's cot slept a man of about fifty, a Volkssturm soldier.
Er war ein Nachzügler, er hatte zwei ältere Brüder, die in den letzten Kriegstagen im Volkssturm umgekommen sind.
he had two older brothers who were killed as Volkssturm soldiers in the last days of the war.
Ein Häufchen hatte ich zusammengebracht, da ließ ich, probeweise, ein Kittstück aus meiner Höhe in die Stellung des Volkssturms fallen, es traf Hinnerk Timmsen im Genick.
Having got together a small heap of this stuff, I made the experiment of dropping a piece of putty from up where I was down into the Volkssturm position, and it struck Hinnerk Timmsen on the back of his neck.
Tagsüber änderte sich das wieder, und Zellers Person strahlte erneut Ehrbarkeit und Würde aus, und obwohl er sich mit niemandem außer mit seinen ehemaligen Kameraden vom Volkssturm einließ, begegneten ihm fast alle mit Respekt und sahen in ihm einen anständigen Menschen.
During the day things were different. Zeller once again radiated dignity and decorum, and although he didn't associate with anyone except his old comrades from the Volkssturm, almost everyone respected him and believed him to be a decent person.
Hoch aufgerichtet, die Beine leicht gespreizt, also standfest, bequem, aber nicht zu bequem, stellte er sich in die Mitte der Küche und beanspruchte auf solche Art gleich die Autorität, die ihm als abendlichem Ausbilder und jetzigem Unterführer des sogenannten Volkssturms zukam.
Very erect, his legs slightly apart, firmly planted but also comfortably, though not too comfortably, he had placed himself in the middle of the kitchen, thus insisting on the authority due to him as an instructor of the Volkssturm, one who had spent many evenings training the men in their duties and who was now the warrant-officer in charge of the detachment.
Da die andern, beladen und bepackt, nicht winken konnten, winkte ich für sie zu den Frauen zurück, was Hilke mit einer Drohung, meine Mutter überhaupt nicht beantwortete. So ging unser Volkssturm in Stellung. Knapp vor der Mühle wurde geschanzt, nachdem ich zwei Spaten angeschleppt hatte;
Since the others, being so heavily loaded with all that stuff, couldn’t wave back to them, I waved to the women on their behalf, and Hilke responded with a threatening gesture, my mother, however, not at all. That was how our Volkssturm went into action. They began digging their trench close to the mill, after I had brought two spades along.
Ich beschloß, eine ganze Handvoll Kitt und Glas auf unseren Volkssturm hinabregnen zu lassen, diesmal auf meinen Vater, doch ich kam nicht dazu, diesen Vorsatz auszuführen, denn da bewegte sich jemand durch die Landschaft. Jemand hüpfte an der Schleuse vorbei, ging am Graben entlang, bog scharf ab und lief ahnungslos auf die Stellung zu: Hilke.
I resolved to send a whole handful of putty and glass showering down on our Volkssturm, this time aiming at my father. But I had no time to carry out this intention, for at that moment I saw something moving in the landscape. Someone hopped past the lock, walked along the ditch, turned sharply aside and came running towards the position, obviously without an inkling of its being there. It was Hilke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test