Translation for "volkscharakter" to english
Translation examples
Der Volkscharakter sei immer stärker als die Ideologie: Franco sei ein spanischer König, Fidel Castro ein lateinamerikanischer caudillo, de Gaulle der soundsovielte Ludwig, Stalin Zar aller Russen, Mao Kaiser von China und Königin Juliana eine holländische Statthalterin.
National character was still stronger than ideology: Franco was a Spanish king; Fidel Castro, a Latin American caudillo; de Gaulle, the umpteenth Louis; Stalin, czar of all the Russias; Mao, the emperor of China;
Es wurde nach dem typischen Volkscharakter der Qomani gefragt, und man musste auf Bildern mit stereotypisierten Physiognomien erkennen, wer Qomani war, Besź oder »Anderer« (Jude, Moslem, Russe, Grieche, was immer, abhängig davon, welcher Fremdenangst man aktuell huldigte).
Not very long ago the equivalent tests would have involved being asked about the different national character of Ul Qomans, and judging who from various pictures with stereotyped physiognomies was Ul Qoman, Besź, or “Other” (Jewish, Muslim, Russian, Greek, whatever, depending on the ethnic anxieties of the time).
Gemeinsam mit Inukai Junior und Amakasu besucht Chaplin statt dessen an diesem Abend eine Nō-Darbietung, während junge Marinekadetten auf Strumpfsocken in die Residenz huschen, um den Premierminister und den vermeintlich ebenfalls dort anwesenden Schauspieler zu töten, da diese den überlegenen Volkscharakter Japans, den kokutai bedrohen würden.
What has happened instead is that Chaplin is attending a Noh performance this evening along with Inukai junior and Amakasu. And now young naval cadets flit into the residence on sock feet to kill the prime minister and the actor, whom they likewise suppose to be present, since they are certain the superior national character of Japan, the kokutai, is threatened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test