Translation for "veränderlichen" to english
Translation examples
adjective
Es ist ein veränderlicher Stern.
It is a variable star.
Es gibt zu viele veränderliche Größen.
There are too many variables.
Bin Veränderlicher ist ein Stern, dessen Helligkeit periodisch schwankt.
A variable is a star that gets brighter or dimmer periodically.
Ein vertrauter, geschäftiger Ton, eine Nähmaschine. Veränderliche Geschwindigkeit. Langsam, nun schnell.
A familiar busy sound, a sewing machine. Variable speed. Slow, now fast.
Ich will damit sagen, daß man zu viele Veränderliche hat, die sich nicht durch feste Zahlen ausdrücken lassen.
I mean you have too many variables and you can't put figures to them.
»Ja, Ma’am. Das heißt, falls er überhaupt vom fraglichen Stern, einem K3-Veränderlichen kommt.
“Yes, ma’am. That is if it comes from the star in question — a K3 variable.
Hast du schon gehört, daß die Leute sagen, der Stern sei ein Veränderlicher?
Have you heard any people talking about the star being a variable?" "Star?"
Falls der Stern tatsächlich ein langperiodischer Veränderlicher war, würde das sein Problem noch vergrößern – und es war bereits monumental.
He stopped, If the star was a long-term variable, his problem was far worse -- and it was already monumental.
Sein Gehirn kochte nicht nur, es pulsierte wie ein veränderlicher Stern, und jede Spitze brachte ihn an den Rand der Auflösung.
His brain not only seethed, it pulsed like some variable star, with each peak verging on disjunction.
Unglücklicherweise war das Wetter auf dem Mars so veränderlich, daß schwer zu sagen war, ob es von der Entfernung der großen Spiegel beeinflußt wurde oder nicht.
Unfortunately weather on Mars was so variable that it was difficult to tell if the removal of the big mirrors was affecting it or not.
adjective
Der Sommer war veränderlich;
The summer was changeable;
Und sie ist auch so veränderlich.
And what a changeable thing, too.
Alles ist so veränderlich, ohne Fixpunkte.
How changeable it all is, nothing has fixed points.
Hoffmanns Barometer wies auf »veränderlich«.
The Hoffmanns’ barometer indicated ‘changeable’.
Das Geschehen ist immer noch schemenhaft und veränderlich.
It’s like a pulsing shadow world—it’s still changeable.
Ihr Geist, veränderlich wie der westliche Ozean, lächelte zurück.
Her mind smiled back, changeable as the western sea.
Vor allem wurde mir bewußt, wie unberechenbar und verhängnisvoll veränderlich das Wetter sein konnte.
What I’d principally learned was how unpredictable and ominously changeable the weather could be.
Daran war nicht nur das veränderliche Wetter schuld, sondern auch meine Ungeschicklichkeit und körperliche Schwäche.
This wasn’t only the fault of the changeable weather, but also of my clumsiness and physical weakness.
Während ich sie betrachtete, erinnerte ich mich, wie veränderlich ihre Stimmungen waren, wie heftig die Umschwünge.
            Looking at her, I recalled how changeable were her moods; how violent the swings.
„Na, Dead Boy, wie geht es deiner Freundin dieser Tage? Immer noch veränderlich?“
“So, Dead Boy; how’s your girl-friend these days? Still changeable?”
adjective
Ihre Form schien veränderlich.
Their form seemed to vary.
Die Folge ist natürlich, dass die Temperaturen auf Sanusar extrem veränderlich sind und es keine permanente Besiedelung im herkömmlichen Sinne gibt.
The result, of course, is that temperatures on Sanusar vary extensively, and there is no permanent settlement in the standard sense.
inconstant
adjective
(Unablässig in Bewegung, diese unregelmäßig gezackten Schwingen, in jeden Winkel des Raums züngelnd, jeder veränderlich und unbeständig wie Öl auf Wasser, jeder das exakte Spiegelbild des anderen, fließende Muster, lockend, lähmend.)
(Always those huge irregular wings, curving in strange directions, shifting in shape to fit the room, each as random and inconstant as oil on water, each a perfect reflection of the other, kept gently moving, their patterns changing, flickering in a seductive tide.)
adjective
Sie konnten jenseits der brennenden Palmwipfel und der veränderlichen und maßlos verzwickten Muster der fraktalen Wüste das virtuelle Bild der Stadt des Lichts erspähen, für immer am Horizont der Interzone eingefroren.
They could glimpse, beyond the burning tops of the palms, beyond the unsettling infinitely intricate patterns of the fractal desert, the virtual image of the city of light, frozen forever at the horizon of the interzone.
adjective
Nur der Hafen hatte eine andere, veränderliche Schwärze.
Only the harbour was a different, shifting blackness.
Auf der Ostseite Ebenen und Wüste, das Niemandsland dazwischen eine veränderliche Verschwommenheit.
On the east side, plains and desert, the marginland between them a shifting vagueness.
»Werden dadurch die veränderlichen Farben und Muster erzeugt?« fragte Mon Mothma.
"Which is what creates the shifting colors and patterns?" Mon Mothma asked.
Es war ein Feuer, heißer als alle anderen und nahe an der veränderlichen Grenze zwischen Luft und Wasser;
It was a fire that was hotter than all the rest, drifting close to the shifting boundary between air and sea;
Es gibt keine Antwort auf das Rätsel, keinen Beleg - nur den dünnen, veränderlichen Stoff aus Erinnerung und Imagination.
There is no answer to the riddle, no documentation—just the flimsy, shifting tissue of remembering and imagining.
Sie beobachtet diese Gesichter mit verträumten Blicken, durch die veränderlichen Muster zu einem schläfrigen Wohlbehagen hypnotisiert.
She followed these with dreamy eyes, hypnotized into a drowsy comfort by the shifting patterns.
Leucht- und Discokugeln glitzerten über ihnen und tauchten die ganze Lobby in ständig veränderliches Licht.
Light globes and disco balls wafted overhead, bathing the area in shifting illumination.
Bisher haben wir mindestens sechzehn konstant veränderliche A-Primär-Grippefälle isoliert.
We've isolated at least sixteen cases of constantly shifting A-Prime flu there so far.
Nur sah es aus – es war in den kreisenden, veränderlichen Lichteffekten schwer zu erkennen – es sah aus, als schlösse sich der Eingang nahtlos.
Only it looked like—it was hard to tell in the shifting lights, but—it looked like it was closing seamlessly.
Obwohl er ein klebriger Haufen veränderlichen Fleisches war, hatte ihn seine überaktive DNS absurd stark werden lassen.
Though he was a gooey mound of shifting flesh, his overactive DNA had made him absurdly strong.
adjective
Das Zimmermobiliar bedeutete nichts und war so veränderlich wie die Dinge in einem Traum.
The furnishings in the room meant nothing, mutable as things in a dream.
Nie zuvor hatte sie sich wandelbarer oder veränderlicher gefühlt - und verlorener.
She had never felt more mutable, more fluid, or more lost.
Je näher man dem Kern des Seins kommt, desto veränderlicher sind die Dinge.
The closer one gets to the core of Existence, the more mutable things are.
Die Wolken waren unten dunkelgrau und erhoben sich zu weißen Wirbeln, so fest wie Fels, aber veränderlich und ständig dahinfließend.
The clouds were dark gray at their bases, rearing up in white roils as solid as rock but mutable, flowing continuously.
Septon Barths Spekulation, Drachen könnten das Geschlecht bei Bedarf wechseln und seien so »veränderlich wie eine Flamme«, ist zu lächerlich, um sich ernsthaft damit zu beschäftigen.)
Septon Barth’s speculation that the dragons change sex at need, being “as mutable as flame,” is too ludicrous to consider.)
Sie sind ein veränderlicher Organismus.« Während dieser Worte schaute sie weiterhin fasziniert zu, wie das Chawix den letzten Rest des unseligen Membibi verschlang.
They’re a mutable organism.” While she spoke, she continued to look on in fascination as the chawix slowly consumed the last of the unfortunate membibi. “And like any
Ich hatte flexible, veränderliche Zauber – den Arbeitsspeicher –, die ich festverdrahtet in eine solide Einzweckvorrichtung einbringen musste – den Festspeicher. Ergibt das Sinn?
Taking flexible, mutable spells—-the random memory—-and, what would you call it, hard-wiring them into a solid, single-purpose device—-the read-only-memory. Make sense?
Und deshalb wünscht sich niemand mehr die Dienste eines Zauberers als ein König, denn nur ein Zauberer sieht die Welt als etwas immerfort Fließendes, unendlich Veränderliches, ewig Neues.
It is a king's affliction, and therefore no one wants the services of a magician more than a king does. For only to a magician is the world forever fluid, infinitely mutable and eternally new.
Das veränderliche Terrain in dem Streifen schien ihm irgendwie befahrbar und von mehr Sinn erfüllt zu sein als das Feld der menschlichen Interaktionen, auf dem er sich normalerweise eigentlich bewegen sollte.
The mutable terrain depicted, with all its crudity and weird variability, seemed somehow navigable to him, seemed to make more sense than the human interface with which he was normally expected to interact.
Der weibliche Leib war veränderlich, kam einer Funktion der eigenen Bewegung gleich, beziehungsweise des darüber hinwegstreichenden Lichts - aus diesem Grund hielt es Gentle für sinnlos, eine statische Darstellung zu versuchen.
The male body was of little aesthetic interest to him, and the female was so mutable, so much a function of its own motion, or that of light across it, that all static representation seemed to him doomed from the outset.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test