Translation for "verunglimpfen" to english
Translation examples
Und sie verunglimpfen diesen Menschen nicht - sie ehren ihn.
And they don’t denigrate that person—they honor her.
Doch Spaß daran haben, die Polizei zu verunglimpfen?
But take pleasure in denigrating the police?
Es gibt eine zunehmende Tendenz, den Kongress zu verunglimpfen.
There is a tendency to denigrate the Congress.
Nun, ich bin kein Schausteller, wobei ich Ihren Lebensweg damit nicht verunglimpfen möchte.
Well, I am no showman – not to denigrate your chosen course in life.
Es tut mir leid, Professor, ich wollte Ihre Ideale nicht verunglimpfen.
“I’m sorry, Professor, I don’t mean to denigrate you or your ideals.
»He, Lady«, rief Win, »verunglimpfen Sie gefälligst nicht meine Genitalien!
‘Hey, lady,’ Win shouted, ‘don’t denigrate my genitals!
Die beiden hätten Spaß daran, andere zu verunglimpfen, weil sie keine richtigen Soldaten seien.
They took pleasure in the denigration of others because they were not real soldiers.
Aber ich möchte die Macht der Abbitte nicht verunglimpfen: Ich lasse meine Entschuldigung stehen, wenn ich sie ernst meine.
But I don’t intend to denigrate the power of apology: I keep in my sorry when I really mean it.
»Ohne Pferde und Kamele verunglimpfen zu wollen, aber ich glaube, das Streitross meiner Wahl wäre ein Landrover«, sagte Lara.
“Not to denigrate horses or camels, but I think my own steed of choice would be a Land Rover,” said Lara.
Aber Miles konnte ein vollendeter Heuchler sein, wenn es ihm gefiel, und sie würde sich hüten, diese besondere und höchst nützliche soziale Fähigkeit zu verunglimpfen.
But Miles was an accomplished hypocrite when it suited him and she knew better than to denigrate that particular social skill.
Pepe würde nie ein Waisenhaus verunglimpfen.
Pepe would never disparage an orphanage.
Manche Leute verunglimpfen die weiblichen Formen als göttlich und verdrängen so das sexuelle Moment;
Some people disparage the female form divine. Sex is too good for them;
Ach ja – warum sollte auch jemand bereitwillig das eigene Lebenswerk verunglimpfen?
Ah, well, then—can a man disparage his life-work so readily?
Joan hatte sich bemüht – im Lauf der Jahre zunehmend erfolglos –, Leda vor den Kindern nicht zu verunglimpfen.
Joan had tried, with diminishing success through the years, not to disparage their mother in front of the children.
So war es den Europäern gelungen, selbst in der Verspottung ihresgleichen die Wahrheiten des schwarzen Mannes zu verunglimpfen.
So even in heartfelt gibes at their own kind, the Europeans had contrived to disparage the black man’s truths.
»Läuft sie immer hinter Ihnen her?« fragte Eddie, und der Ton seiner Stimme war ein Kompliment für sie, eine sanfte Aufforderung, ihre Schwester ein ganz klein wenig zu verunglimpfen.
"Does she always follow you around?" Eddie asked and his voice was a compliment to her, an invitation to disparage her sister in a gentle way.
Man muß ihnen den Plan von tiefstem Grund ausreden, wenn aus der Sache nichts wird, und es wird nichts aus ihr werden, dann muß es an dem Plan gelegen haben, nicht an Kowalski. Er kann nur als ehrenwerter Mann aus der Affäre hervorgehen, es müssen Worte gefunden werden, die schon die Idee selbst verunglimpfen und ihre völlige Unbrauchbarkeit beweisen.
They must be totally persuaded to drop their plan if nothing is to come of it, and nothing will come of it: it must be the plan’s fault, not Kowalski’s. He must emerge from the affair as a perfectly honorable man; words must be found that disparage the very idea itself and prove its complete uselessness.
Er hat die eheliche Tochter eines Hohen Königs geheiratet, und er ist der ehelich geborene König aus einem königlichen Clan. Obwohl er aus Irland stammt, während der Pendragon - ich sage das nicht, um ihn zu verunglimpfen, denn ich bewundere ihn in der Tat sehr dafür, daß er es überwunden hat -, obwohl Artus nur einer von Uthers Bastarden ist.
He married the legitimate daughter of a Pendragon, and he is the legitimately born king of a royal clan, although he is Irish, while the Pendragon—and I say this not to disparage him, for, indeed, I greatly admire him for overcoming it—Arthur is only one of the Pendragon Uther’s bastards, and legally clanless and unable to succeed to the High Kingship.
verb
Genau das tun Medienleute, wenn sie ihre Mitbürger nicht mehr nur kritisieren, sondern sie öffentlich verunglimpfen.
That is exactly what media figures do when they go beyond criticism of their fellow citizens and openly revile them.
Wie konnte ich etwas, das für mich so kostbar und machtvoll war, vor dieser Gruppe ansprechen, die es verunglimpfen und schmutzig klingen ließe?
How could I bring up something so precious and powerful to me in front of this group, who would revile it and make it sound dirty?
Menschen zu verunglimpfen, mit denen man sich zusammen auf einem Gefechtsvorposten befindet, wäre unglaublich dumm, und Personen des öffentlichen Lebens, die sich nicht vorstellen können, dass ihre Nation möglicherweise so etwas wie ein riesiger Gefechtsvorposten ist, betrügen sich selbst.
Reviling people you share a combat outpost with is an incredibly stupid thing to do, and public figures who imagine their nation isn’t, potentially, one huge combat outpost are deluding themselves.
Alle lasen Zeitung, und alle wussten, dass Iovanna – Pussy, ihre Pussy* –, das vollkommenste und bezauberndste Baby dieser Welt, ja der ganzen Menschheitsgeschichte, unehelich geboren war, ein illegitimes Kind, ein Bastard, den die Leute verhöhnen und verunglimpfen konnten.
They all did and they all knew that Iovanna--Pussy, her Pussy 39 --the most perfect and exquisite infant in the world, in the history of the world, was born out of wedlock, an illegitimate child, a bastard, a bastard for people to sneer at and revile.
Die Republikaner hatten Wheeler unter anderem deshalb zu Lindberghs Vize bestimmt, weil er Ende der dreißiger Jahre mit seinem politischen Apparat geholfen hatte, Republikaner in den Kongreß zu bringen, vor allem aber, weil sie das amerikanische Volk von der Durchschlagskraft eines von beiden Parteien unterstützten Isolationismus überzeugen wollten und weil sie einen kämpferischen, Lindbergh möglichst unähnlichen Kandidaten brauchten, dem die Aufgabe zukommen sollte, seine eigene Partei bei jeder Gelegenheit anzugreifen und zu verunglimpfen, wie etwa jetzt bei der Pressekonferenz im Büro des Vizepräsidenten, als er voraussagte, wenn die unbesonnene »Kriegsrhetorik« der Rooseveltschen Hyde-Park-Rede irgendwelche Rückschlüsse auf den Wahlkampf erlaube, den die Demokraten für die kommenden Wahlen planten, würden sie im Kongreß noch größere Verluste erleiden als beim Erdrutschsieg der Republikaner im Jahre 1940.
Wheeler had been chosen by the Republicans to be Lindbergh's running mate in part because his own political machine in Montana had helped to elect Republicans to Congress throughout the late thirties but mainly to persuade the American people of the strength of the bipartisan support for isolationism and to have on the ticket a combative, un-Lindbergh-like candidate whose job would be to attack and revile his own political party at every opportunity, as he did in the press conference from the vice president's office when he predicted that if the reckless "war-minded" rhetoric in Roosevelt's message from Hyde Park was any indication of the campaign the Democrats intended to wage in the forthcoming elections, they would suffer even greater congressional losses than they had in the 1940 Republican landslide.
verb
Sie würden mich verunglimpfen und versuchen, mich vor der Abstimmung meines Amtes zu entheben.
They’ll smear me and call a referendum to make me step down before the vote.
verb
Durch dich, durch jene anderen Autoren, die uns verunglimpfen.
By you and by those other authors who decry us.
»Nachdem wir uns für die Bluttaten an unseren Vorfahren gerächt haben«, fügte Apu Tupa hinzu, »werden wir die Ergebnisse der Wahlen in bestimmten Ländern beeinflussen und jene Kandidaten unterstützen, deren Politik uns gefällt, während wir die anderen verunglimpfen.
"After we have revenged our ancestors," Apu Tupa added, "we will move to influence the outcome of elections in specific countries, promoting those candidates whose policies please us and decrying those whose do not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test