Translation for "verstümmelungen" to english
Translation examples
Die Enthauptungen und die Verstümmelungen?
The beheadings and the mutilations?
Verstümmelung, zum Beispiel.
Mutilation, for instance.
Ich habe Verstümmelungen gesehen.
"I've seen mutilation.
Und die Verstümmelungen gehen weiter.
And the mutilations have continued.
Diesmal gab es keine Verstümmelungen.
There was no mutilation this time.
Auf Mord! Auf Verstümmelung und Folter!
On murder! On torture and mutilation!
Der Verlustschock, Schock der Verstümmelung.
The shock of loss, of mutilation.
Mit den Verstümmelungen, über die wir gesprochen haben?
The mutilation we were talking about?
noun
Ein Leben gegen ein Leben, Verstümmelung gegen Verstümmelung, sollte Roz etwas zustoßen.
A life for a life, a maiming for a maiming, should anything happen to Roz.
Keine vorsätzlichen Verstümmelungen, bitte.
No intentional maiming, please!
Es war offensichtlich, dass er Verstümmelungen mehr fürchtete als den Tod.
It was clear that he feared maiming more than death.
Die hungrigen Löwen waren nebensächlich - Gegenstand der Verstümmelung waren die Männer.
The hungry lions were immaterial—the subject of the maiming was men.
Wir sprachen über die Verstümmelungen – alle sprachen damals darüber.
We started talking about the maimings – that's what everyone was talking about at the time.
Verstümmelung ebenfalls, insofern, als sie die Fähigkeit des Opfers beeinträchtigt, sich ökonomisch zu versorgen.
Maiming is another, insofar as it affects the victim's ability to fend for himself economically.
selbstfabrizierte Nagelbretter zum Zweck der Verletzung oder Verstümmelung im Haus zu verteilen, war strafbar;
homemade stingers, placed about a house with the intention of maiming and wounding, were illegal;
Sie schildern, wie die Verstümmelungen weitergehen werden.« Mr Meek sah den Hoffnungsschimmer in Georges Augen.
Saying how the maimings are going to continue.' Mr Meek saw the look in George's eye.
DIE DREIMAL-G-RANCH ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHBESCHÄDIGUNG, VERSTÜMMELUNG ODER ENTSETZLICH SCHMERZHAFTEN TOD.
TRIPLE G RANCH IS NOT RESPONSIBLE FOR PROPERTY DAMAGE, MAIMING, OR EXCRUCIATINGLY PAINFUL DEATHS.
Es war nicht nötig, ihn darauf hinzuweisen, dass all das fünf Wochen vor der ersten Verstümmelung geschrieben worden war.
No need to point out that it was written five weeks before the first maiming.
noun
Jedenfalls waren sie keine «Cahokier» – diese Bezeichnung, eine linguistische Verstümmelung, leitet sich von einer nicht mit ihnen verwandten Gruppe her, die fast tausend Jahre später in das Gebiet zog.
They were not “Cahokians”—that name, itself a linguistic garble, comes from an unrelated group that migrated to the area almost a thousand years later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test