Translation examples
»Kann man sie verstärken?«, fragte ich.
“Can they be strengthened?” I asked.
Verstärke sie, worauf wartest du?
Strengthen it, what are you waiting for?
So etwas wie eine Impfung, aber mit einem DNA-Verstärker.
Somewhat like an inoculation, but with a DNA strengthener.
«Ich verstärke Brunanburh», sagte sie.
‘I’m strengthening Brunanburh,’ she said.
Wir wollen Kameraden, die unser Team verstärken.
We want people who will strengthen the team.
Sehr gut. Verstärke die Geste und schöpfe.
Very good. Strengthen the gesture and draw.
Bei einigen schien sich der Glaube sogar noch zu verstärken.
In fact, for some of them, their faith seemed to strengthen.
Sie versuchte, die Schutzwälle mit Vernunft zu verstärken.
She tried to strengthen them with common sense.
Mußte eigens das Dach verstärken lassen.
I had to have the roof strengthened.
Wir haben die Fäulnis entfernt, wir verstärken die Fundamente.
We have removed the rot, we are strengthening the foundations.
Um die Grenze noch zu verstärken.
To reinforce the boundary.
Die Tätowierung verstärken?
Reinforce the tattoo?
»Sie verstärken die Kinderstube.«
“They’re reinforcing the nursery.”
Nicht einmal, wenn sie die Tätowierung verstärken.
Not even when they reinforce the tattoo.
Vermutlich werden sie sie jetzt verstärken.
I suppose they will reinforce it now.
Damit sie den Verteidigungsgürtel nicht weiter verstärken können.
Then they won’t be able to add reinforcements.”
Verstärke die verfluchte Patrouille.
Reinforce the frigging patrol.
sie sind stark, verstärken einander.
they are strong, reinforcing each other.
Dann müssen wir uns sofort verstärken!
Then we need to reinforce at once!
»Die Stadt verstärken«, sagte er.
“To reinforce the city,” he said.
verb
»Verstärken Sie die Dosis!«
Increase the dose.
»Ich verstärke die Schilde.«
I'm increasing shields.
Diese Tendenz schien sich zu verstärken.
This tendency seemed on the increase.
Wir verstärken unsere Verteidigung.
Increase our defenses.
»Und ich werde die Sicherheitsmaßnahmen hier verstärken
“And I’ll increase security around here.”
Joao stellte den Verstärker lauter.
Joao increased amplification.
»Hoffentlich können wir sie verstärken
Qwi said, “if only we could increase them.”
Würde es dahin tendieren, ihre Kontrolle zu verstärken?
Would it tend to increase their control?
Vielleicht verstärken sie die Wachen auf ihren Gehöften.
They may increase the guard at their farmsteads.
Er befahl dem Techniker, die Energie zu verstärken.
He ordered the technician to increase power.
verb
Tiere als Verstärker.
Animals as amplifiers.
Es wirkte als Verstärker!
It acted as an amplifier!
»Das ist der Verstärker«, sagte er.
“Behold the amplifier,” he said.
In welchem steckt jetzt der Verstärker?
Now, which one is the amplifier?
Dieser Verstärker ist eine neue Waffe!
That amplifier is a new weapon!
Weil die Zeit selbst so etwas wie ein Verstärker ist.
Because time itself is a kind of amplifier.
Dann setzt man den Verstärker auf den Kopf …
Then one places the amplifier on the head —
Wir setzen unsere Verstärker auf.
We don our amplifiers.
Dann stellte ich die beiden Verstärker an.
Then I switched on the two amplifiers.
Er fummelte am Verstärker rum.
He fucked with his amplifier.
»Mit chemischen Verstärkern
“With intensifying chemicals.”
Diese Aktivitäten würde er von nun an noch verstärken.
These efforts would be intensified from now on.
Vielleicht ist auch der Verstärker zu alt.
And maybe that intensifier is too old.
Er kann unverändert bleiben. Er kann sich verstärken.
It may subsist unaffected. It may intensify.
Die erste Silbe ist natürlich ein Verstärker.
The first syllable is an intensifier, of course.
»Hilfsabschirmung verstärken!« schrie jemand.
Intensify auxiliary shields!” someone yelled.
Alter und besondere Belastungen verstärken die Wirkung.
Age and strain intensify the effect.
Er hielt erneut den Verstärker vor die Augen.
He again raised his intensifier to his eyes.
Er hatte einen Mann getötet. Man würde die Suche nach ihm verstärken.
He'd killed a man. The search for him would intensify.
Nein, ich muß meine Suche sofort verstärken.
Nay, I must intensify the search at once.
verb
Sie müssen die Suche verstärken.
You must step up your searches.
Man hat Anweisung gegeben, ihre Präsenz zu verstärken.
Orders were given to step up their presence.
Sie würden ihre Überwachung verstärken, ihn als feindlich einstufen.
They would step up their surveillance, treat him as hostile.
Zudem will ich unser Engagement auf dem Gebiet der Yamamoto-Schwerindustrie verstärken.
I am stepping up our involvement in Yamamoto Heavy Industries’ businesses.
Aber lassen Sie uns heute nachmittag die Wachen verdoppeln und die Sicherheitsmaßnahmen auf Coruscant verstärken.
But let’s double the guards this afternoon, and step up security on Coruscant.
Nach ein paar Monaten sahen Kotti und Co., dass sie ihre Proteste verstärken mussten, und organisierten eine Demonstration.
They decided—after a few months—that they had to step up their protests, and so they resolved to organize a march.
Das Pressebüro wird den Medien mitteilen, daß wir angesichts der jüngsten Ereignisse unsere Sicherheitsmaßnahmen in dieser Region verstärken mußten.
I will instruct the Press Secretary to tell reporters that in light of what happened this afternoon, we had to step up security in the region.
»Die Streifen verstärken in Wohngebieten wie etwa Windsor Farms, wo vor allem ältere Leute mit Geld wohnen«, sagte Bean.
'Stepping up patrols in neighborhoods like Windsor Farms, where you have mostly older people with money,' said Bean.
Ich habe mich bemüht, die Routine-Sicherheitskontrollen zu verstärken, aber dann melden sich gleich die Leute, die die Hand auf dem Geld haben: Wer bezahlt das, bitte schön?
I've been trying to get routine security stepped up, but you come right up against the lords of the wallet: who's going to pay for it?
verb
»Keine Chance, das Signal zu verstärken?«, fragte er.
“No way to boost the signal?” he asked her.
»Können Sie das irgendwie verstärken?«, fragte er Nirriam.
'Can you boost it?' he asked Nirriam.
»Erhöhen Sie die Wellenform am Verstärker!«, rief Uhura.
Boost the waveform on the gain stream!” Uhura was shouting.
Aber das Schmerzgefühl war bloß ein Effekt – eingestreut, um den Nervenkitzel zu verstärken.
But pain was just an effect, sprinkled in to boost the thrill.
Wenn derjenige, der hinter allem steckt, es jedoch geschafft hat, den Störsender zu verstärken, dann nicht.
If whoever is doing this has somehow boosted the jammer, then no.
»Wir haben Probleme, euch zu empfangen … finden … Signal verstärken
“We’re having trouble reading you… find… boost your signal?”
»Warten Sie, ich werde die Anlage auf die Höchststufe schalten, das wird den Aufwärtssog verstärken
‘Hold on, I’ll switch the unit to maximum. That’ll boost the updraft.’
Die Aussicht, noch ein paar Kronen dazuzuverdienen, sollte diesen Impuls doch noch verstärken können.
Getting a few kronor on top might give that impulse a boost.
»Den Sender mithilfe des Energiegenerators verstärken«, antwortete Dix für Filli.
Boost the transceiver with a burst from the power generator,” Dix answered for Filli.
verb
Leonardo tat alles, um die Irritation zu verstärken.
Leonardo did all he could to heighten the mystery.
Sie ist ein nützlicher emotioneller Verstärker, das ist alles, was ich darüber weiß.
It’s a useful emotional heightener, that’s all I know.
Feingliedrige Manipel drückten diese gegen Geschmacksknospen, um die Empfindung zu verstärken.
Fine-boned manipulae pressed these against tasting buds, to heighten the sense.
sie hatten die glänzenden Flügel entriegelt, um ihren Sippengeruch zu verstärken.
spoke the beautiful wall of Sage priestesses, their wings unlatched and shimmering to heighten their kin-scent.
»Ohne jeden Druck von außen könnten technische Fortschritte die alten Konflikte eher verstärken, als lösen.«
“Without that external pressure, technological advancement may only heighten ancient conflicts, not solve them.”
Dies ist der Plan der Rebellen, und wir werden nicht unseren Vorteil riskieren, indem wir so etwas Auffälliges tun und die Präsenz unseres Geheimdienstes verstärken.
This is the Rebels' plan, and we will not risk tipping our hand with anything so obvious as a heightened Intelligence presence.
Um den Effekt zu verstärken, führte er die Hände zu den Augen und drückte mit den Zeigefingern von außen gegen die Lider.
He reached up with both hands, brushing Candice's bottom, and pressed his index fingers against the outer orb of each of his eyelids to heighten the effect.
Leider minderte sein Alter keineswegs die Anziehungskraft, die er auf sie ausübte: Im Gegenteil, es schien sie perverserweise sogar zu verstärken.
Unfortunately, discovering his age didn't seem to have diminished her attraction to him in the least. In fact, it seemed somehow, perversely, to have heightened it.
Natürlich, man hat Experimente durchgeführt, ein paar Klugscheißer bildeten sich ein, sie hätten Methoden entwickelt, um einige Effekte abzuschwächen, andere zu verstärken.
‘Oh sure, there’ve been experiments and whatnot, they reckon they’ve got techniques to shield from some effects, heighten others, and some of them might even work a little bit.
Darlene wollte ihn nach England begleiten, und da er weder ihren Wunsch durch ein Nein verstärken noch sein Leben durch ein Ja komplizierter machen wollte, beließ er es bei vagen Versprechungen.
Darlene wanted to accompany him to England, and he did not want to heighten her interest in the plan by saying no, or complicate his life by saying yes, and settled instead for vague promises.
verb
Verstärke die Schatten unter dem Baum.
Deepen the shadows beneath this tree.
Der Wein hatte nur noch dazu beigetragen, Sigmunds Zweifel zu verstärken.
The wine had only deepened Sigmund’s suspicions.
Das Bild würde ihn schockieren und seine Ängste verstärken.
The bold image would shock him, deepening his fears.
Ich kann die neurale Hülle, die sein grauer Reif erzeugt, verstärken.
I can deepen the neural envelope generated by his gray torc.
Er schnaubte verächtlich. Wenn sie ihn so sehen könnte, würde das kaum ihre Gefühle für ihn verstärken, die schon jetzt keine Grenzen kannten.
He snorted. She already hated him. To see him like this would hardly deepen an emotion that was already boundless.
Auf jeden Fall ist es schwierig, in Literatur Medizin zu sehen, wenn Lesen vor allem dazu beiträgt, die deprimierende Entfremdung vom Mainstream noch zu verstärken;
It’s hard to consider literature a medicine, in any case, when reading it serves mainly to deepen your depressing estrangement from the mainstream;
Das Haar stand mir stachelig vom Kopf ab, und am Hals hatte ich einen großen, bräunlich blauen Bluterguss, dessen Farbe sich zu verstärken schien, während ich ihn anstarrte.
My hair stood up in spikes. And on my neck there was a large brown-blue bruise that seemed to deepen as I stared at it.
Es würde ein Krieg sein, der über Generationen anhalte, denn jeder jüdische Sieg würde die Angst der Araber vor den teuflischen Fähigkeiten der Juden und kreuzritterähnlichen Bestrebungen nur verdoppeln und verstärken.
The war would continue for generations, because each Jewish victory would only deepen and redouble the Arab fear of the Jews’ satanic abilities and their crusading ambitions.
Die Rückfahrten verstärken meine Niedergeschlagenheit, weil diese Leute doch frei sind – sie haben ihre Arbeit hinter sich, kehren zu den Familien zurück, die sie selbst gegründet haben – und trotzdem nicht glücklich aussehen.
The rides home always deepen my depression, because these people are free—off work, headed back to families they chose and made themselves—and yet they still don’t look happy.
Selbst ein Blutverschneider brächte es fertig, vorausgesetzt, er hätte verstanden, worum es geht.« »Weiter.« Jetzt sprach er mit einem neuen Ernst, der eben noch nicht da gewesen war, als hätte er an sich selbst eine Mutation ausgelöst, um die Reaktion seines Kehlkopfes zu verstärken.
It could be attempted by any bloodcutter who understood the problem." "Go on." His voice took on a gravitas it had lacked a moment earlier, as if he had triggered his own mutational change to deepen the response of his larynx.
verb
Ah, ich sehe, ich verstärke Ihr Missfallen nur noch.
Ah, I see I am only compounding your displeasure.
Sie wollte das sonderbare Gefühl nicht noch verstärken, indem sie sich in ihren Sessel setzte.
she didn’t want to compound the feeling of strangeness by sitting in her chair like this.
Computer und Videogeräte im Klassenzimmer verstärken die Entfremdung von der gesprochenen Sprache nur noch mehr.
Computers and video in the classroom only compound the estrangement from spoken language.
Joley ging neben ihm in die Hocke und schlang einen Arm um ihn, ohne sich daran zu stören, dass sein Kummer und seine Furcht nur dazu beitrugen, ihren eigenen Kummer und ihre eigene Furcht zu verstärken.
Joley slid to the floor beside him, slinging her arm around, uncaring that his sorrow and fear only compounded her own.
Laodike war vier Jahre älter als ihr Bruder und sah ihm sehr ähnlich — kein Wunder, daß sich die Ähnlichkeiten verstärken mußten, in einer Familie, in der im Lauf vieler Generationen immer wieder er Bruder die Schwester geheiratet hatte.
Four years older than her brother, Laodice was very like him—not surprising in a house where brother had married sister often enough down the generations to compound family resemblances.
Durch die Wucht der Explosion würde das Schrapnell mehrere hundert Meter in alle Richtungen davonfliegen und das Zerstörungspotential der Explosion um ein Vielfaches verstärken. Wie Schrotkugeln würden sich die Eisenteile durch menschliches Fleisch bohren, als wäre es Seidenpapier.
Dispersed in every direction by the blast, the shrapnel would buffet the area for hundreds of yards, exponentially compounding the destructive force of the explosion, chewing through human flesh like buckshot through tissue paper.
Online-Nachrichtenportale und Internet-Feeds verstärken dieses Gefühl der Krisenhaftigkeit noch, indem sie nur die besonders spektakulären und negativen Nachrichten verbreiten – jene, die besonders viele Klicks bekommen und hoch im Ranking stehen.
Our news networks and Internet feeds compound the sense of crisis by amplifying only the most sensational and negative events, which garner the highest ratings and click-throughs, generating still more of the same.
Wie um Strikes Missmut noch zu verstärken, hatte Barclay ihm erklärt, nachdem er mehrere Tage und Nächte hintereinander mit Jimmy und seinen Freunden abgehangen habe, müsse er sich schleunigst wieder zu Hause blicken lassen, weil seine Frau andernfalls die Scheidung einreichen werde.
To compound Strike’s bad mood, after several straight days and nights hanging out with Jimmy and his mates, Barclay had told Strike that unless he went home soon, his wife would be initiating divorce proceedings.
Ich werde mit diesem Antidot anfangen und sehen, ob ich es verstärken kann.
I'll start with that antidote, see if I can concentrate it.
Das Licht tröstete ihn, und er versuchte, sich darauf zu konzentrieren und es dadurch zu verstärken.
The light comforted him, and he tried to concentrate on it, willing it to grow stronger.
Ferret nutzte die Chance, sich zu schnauzen, einen Finger über einem Nasenloch, um den Druck zu verstärken.
Ferret took that chance to blow his nose, a finger over one nostril to concentrate airflow.
   Ohne körperlich sehen zu können, benutzte er seinen Sternenstein, um seine Laran-Sinne zu verstärken, und konzentrierte sich stärker.
Without visual sight, using his starstone to amplify his laran senses, Eduin narrowed the focus of his concentration.
Während seiner Ausbildung hatte er ihn benutzt, um sein Laran zu konzentrieren und zu verstärken, sodass der Stein zu einer kristallisierten Ausweitung seines eigenen Geistes geworden war.
Throughout his training, he had used it to concentrate and amplify his laran, so that it had become a crystalline extension of his own mind.
Großer Herr, ich würde unsere Anstrengung zunächst eher darauf konzentrieren, die Planeten, die wir bereits halten, zu verstärken, in den Regionen, die unser Feind als Kernkolonien, Innerer Rand und Ausdehnungsregionen bezeichnet.
Great Lord, I would prefer to concentrate our efforts on securing further those worlds we hold, in the regions our enemy catalogs as Core, Colonies, Inner Rim, and Expansion Region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test