Translation for "verschwommenheiten" to english
Verschwommenheiten
Translation examples
Eine Art Verschwommenheit meiner Erinnerungen.
A fuzziness to some of my memories.
Diese Verschwommenheit, diese Umkehrung betraf jetzt auch Ina.
The fuzziness, or inversion of things, now involved Ina.
Ihr Atem verlangsamte sich, und sie war sich plötzlich einer Verschwommenheit bewußt, die ihren Verstand behinderte.
Her breathing slowed and she was abruptly conscious of a fuzziness clogging her mind.
Mit einer merkwürdigen Verschwommenheit dachte er, daß es ein bedeutsamer Tag gewesen sei, doch welche Bedeutung er hatte, wußte er noch nicht.
It had, he thought with a strange fuzziness, been a meaningful day, but he didn't know yet what it all meant.
Gibril Farishta schwebte auf einer Wolke und gelangte zu der Auffassung, dass die moralische Verschwommenheit der Engländer meteorologisch bedingt war.
Gibreel Farishta floating on his cloud formed the opinion that the moral fuzziness of the English was meteorologically induced.
Die Verschwommenheit in meinem Kopf blinzelte ich genauso weg wie die Blitze vor den Augen, dann wählte ich Bridgets Nummer. Niemand ging dran.
I blinked down the fuzziness in my head, the flashes before my eyes, dialed Bridget’s number and got no answer.
Vergessen war schmerzlos und viel einfacher. Es war viel leichter, die Verschwommenheit, die seinen Kopf mit einem sanften Nebel einhüllte, alle Erinnerungen fortnehmen zu lassen.
Forgetting was painless, and it was easier—easier to let the fuzziness that wrapped his mind in its gentle fog take away all memory.
Ein veränderter Bewusstseinszustand, der sich von Präzision und Klarheit nährt statt von Verschwommenheit und Zusammenhanglosigkeit ... Vielleicht wäre ›supernormal‹ eine bessere Beschreibung.
an altered state of consciousness that feeds on precision and clarity, rather than fuzziness and incoherence … Perhaps ‘supersane’ would be a better way of describing it.
Vic starrte sie an und fragte sich, ob die Verschwommenheit von ihren Augen ausging, die für ihn stets der erste Gradmesser dafür waren, wieviel sie getrunken hatte.
Vic stared at her, wondering if the fuzziness emanated from her eyes, which were always the first indication to him of how much she had drunk.
Die Anzeigen bestätigten seine Vermutungen: Bei hoher Auflösung erwies sich die ›Verschwommenheit‹ als eine Wolke aus hauchdünnen und fast sieben Zentimeter langen Härchen. »Captain!
Sure enough, at high magnification, the fuzziness resolved itself into a cloud of fine hairs extending almost seven centimeters from the surface of the plant. "Captain!
Ausgerechnet die Verschwommenheit löste diese Reaktion aus, denn es war eine ganz spezifische Verschwommenheit.
The very vagueness of it triggered this response because it was a specific kind of vagueness.
Keine Halbheiten, hat die Mutter immer gefordert. Keine Verschwommenheiten.
Do nothing halfheartedly, her mother always demanded. Nothing vaguely.
Geblendet von der Geläufigkeit seiner Rede, achtete sie nicht auf die Verschwommenheit des Inhalts.
Dazzled by the eloquence of the delivery, she overlooked the vagueness of the content.
Die Verschwommenheit, mit der die Verträge alle anderen Angelegenheiten, vor allem die Territorialfragen, behandelten, war beabsichtigt.
The vagueness of the treaties on all other matters, and particularly on territorial arrangements, was intentional.
Auf der Ostseite Ebenen und Wüste, das Niemandsland dazwischen eine veränderliche Verschwommenheit.
On the east side, plains and desert, the marginland between them a shifting vagueness.
Der Bildschirm zeigte nur eine silbrige, neblige Verschwommenheit, einen rechteckigen Umriss ohne Einzelheiten.
All the screen showed was a silvery vagueness, foggy, an oblong shape with no detail.
Natürlich gibt es grundsätzliche Regeln der KonsÂtruktion und Metaphernbildung, aber Blossins Stärke liegt in seiner nebulösen Verschwommenheit.
There are basic rules of construction and metaphor, of course, but Glossia’s strength lies in its nebulous vagueness.
Die Schmerzen gingen etwas zurück, und der schwarze Fleck im Auge verschwand und ließ nur eine vage Verschwommenheit zurück.
The pain faded further and the black spot in his eye winked out to leave a vague blurriness.
Seine Verschwommenheit konnte einerseits ein Deckmantel für irgendeine Beteiligung an der Sache sein, andererseits aber entsprach sie auch durchaus seiner Persönlichkeit.
His vagueness could have been a cover for some involvement, but it also suited his personality.
Catherine durchschaute sie gleich auf einmal völlig und wurde nicht geblendet von ihrer Erscheinung, während die großen Fähigkeiten ihres Vaters in ihrem weitreichenden Umfang sich in einer Art leuchtender Verschwommenheit zu verlieren schienen, die erkennen ließ, daß sie nicht dort aufhörten, sondern daß Catherines geistiges Vermögen ihnen nicht mehr folgen konnte.
whereas her father’s great faculties seemed, as they stretched away, to lose themselves in a sort of luminous vagueness, which indicated, not that they stopped, but that Catherine’s own mind ceased to follow them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test