Translation for "verschanzt" to english
Verschanzt
verb
Translation examples
verb
Das Regiment hatte sich in einem Sumpf verschanzt.
The regiment was now entrenched in a quagmire.
Er hat sich zu gut verschanzt.« Ferguson zuckte die Achseln.
He's too entrenched.' Ferguson shrugged.
Die Feddajin hatten sich in der Messe unter ihm gut verschanzt.
The Fedayeen were well entrenched in the mess below him.
Die SF-Jungs hatten sich verschanzt, wir waren beweglich.
The SF guys were entrenched, we were mobile.
Sie verschanzten sich hinter den Wällen, wurden aber daraus vertrieben.
They try to entrench themselves behind the stands, but they are driven back;
Doch verschanzt hinter dem umfassenden Nein von Queens, lebte sie ihr Leben.
Yet entrenched in the vast no of Queens, one made a life.
Er macht mit einer Handvoll Männer einen Ausfall gegen die verschanzten Belagerer.
He leads a handful of men on a sortie against the entrenched invaders.
Aber die Metanationalen gaben nicht so leicht auf, und auf der Erde hatten sie sich verschanzt.
But the metanationals were not going to give up easily, and on Earth they were entrenched, the order of the day;
Indes fanden wir sie nicht schlafend, sondern in Gefechtsaufstellung und verschanzt.
We did not catch them napping, but found a well-entrenched battle line confronting us.
verb
Wovor fürchtet sich dieser Quacksalber, dass er sich derart verschanzt hat?
What's that fraud frightened of, fortifying himself like that?'
»Sie haben sich in einer Ansammlung von Rundhäusern auf diesem Hang hier verschanzt.« Er sah auf.
'They have fortified themselves in a group of roundhouses on this hillside.’ Petrok looked up.
Söldnerbrigaden, verstärkt von Kampfdroiden und Panzern, verschanzten sich in den Hügeln.
Mercenary brigades, reinforced by battle droids and tanks, were fortifying their positions in the hills.
Ich habe meinen Posten mit meinen Jungs verschanzt und kann von hier aus alle Seiten überwachen.
I’ve had my lads fortify the post, I see them coming from every side.’
»Ich erwarte nicht, daß derartige Zauber nötig sind, sobald wir uns hier – na ja, verschanzt haben.«
“I do not expect to need such spells once we are— ah, fortified here.”
Die Lastwagen fuhren in die mit spanischen Reitern und Sandsäcken verschanzte Kaserneneinfahrt und hielten auf dem Exerzierplatz.
The trucks drove through the garrisoned gates of the barracks, fortified with sandbags and chevaux-de-fris, and pulled to a halt on the parade ground.
«Also habt ihr ihm beide schon gedient», sagte Ragnar immer noch mit gedämpftem Ton, «bevor er sich in Dunholm verschanzt hat?»
“So you both served him,” Ragnar said, still speaking softly, “before he fortified Dunholm?”
Die Soldaten verließen die verschanzten Gräben, das Kriegsmaterial wurde unbrauchbar gemacht, Geschosse und Handgranaten wurden zurückgelassen und vermint.
The fortified positions were evacuated; all equipment was destroyed, leaving only booby-trapped shells and grenades.
Die Tiden hatten sich gut verschanzt, aber als er die vielen Menschen auf das Dorf zuströmen sah, war er nicht sicher, ob der Stamm sie abwehren konnte.
The Tides had the fortified position, but as he saw the horde of people streaming toward the compound, he didn’t know if the tribe could hold them off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test