Translation for "versaeumnis" to english
Translation examples
noun
Er betrachtete dieses Versäumnis als seinen ureigensten Fehler.
He regarded this lapse as a failure of his own.
Euch vor allem, denn Ihr werdet womöglich Euer Leben für sein Versäumnis geben.
You in particular, for you might die for his failure.
Ihr Versäumnis hatte zu einem Mord geführt, der alles andere als perfekt war.
Her failure to do so had resulted in a less than perfect murder.
Zu allererst beklagte er das Versäumnis, angemessene Regeln zu vereinbaren.
In the first place, he blamed the failure to agree proper rules.
Dieses Versäumnis warf schwerwiegende Fragen zur Zukunft von Gesellschaften wie der indischen auf.
This failure raised profound questions about the future of societies such as India’s.
Gut möglich, dass dieses Versäumnis, sich auf etwas zu spezialisieren, seine relative Unbeliebtheit erklärte.
It may be that this failure to specialize explained his relative unpopularity.
Sieben Wochen vergingen, und mein Versäumnis bereitete mir ein wenig Kopfzerbrechen.
Seven weeks went by, and my failure to do this weighed a bit on my mind.
Das Versäumnis, Kindheitskonflikte mit der Mutter zu klären, daher die Suche nach einer ›besseren Mutter‹.
Failure to resolve childhood issues with his mother and consequently seeking another.
»Aber zuzulassen, dass er sich letzte Nacht mit seinem Vater treffen konnte, das ist sehr wohl dein Versäumnis
Letting him see his father last night, that was your failure.
Zu meiner Überraschung wurde der Oszillator nicht erwähnt, aber es war viel die Rede von unserem Versäumnis, uns der Aggression entgegenzustellen.
To my surprise there was no talk of the Oscillator but a lot of talk about our failure to confront the aggression.
noun
Aber meistens trifft man die wichtigsten Entscheidungen im Leben aus Gründen, die absolut unspektakulär und alles andere als weltbewegend sind. Oft genug treffen wir unsere Entscheidungen, in guten wie in schlechten Tagen, durch Versäumnis.
But in some ways, the most significant choices one makes in life are done for reasons that are not all that dramatic, not earthshaking at all—often enough, the choices we make are, for better or worse, made by default.
noun
Es war Zeit, dieses Versäumnis zu korrigieren.
It was time to correct that omission.
Sie werden hier genug Gelegenheit haben, dieses Versäumnis nachzuholen.
"You'll have ample opportunity to repair that omission here then.
Die Encyclopedia Britannica hat dieses Versäumnis bis heute nicht nachgeholt.
The Encyclopœdia Britannica has never repaired the omission.
Psychopathie hingegen ist charakterisiert durch völlige Emotionslosigkeit. Ein kriminelles Versäumnis
Psychopathy is an emotionless void. Criminal Omission
Jetzt versuchte dieser Mann, ihr Versäumnis nachzuholen – als habe er davon gewusst.
Now this man was attempting to repair the omission—as if he had known.
Geh nach Weissmouth zurück und bringe dein Versäumnis in Ordnung, Toshi.
Go back to Weissmouth and make good your omission, Toshi.
Als meinem Mann dieses Versäumnis auffiel, wurde ihm ganz düster zumute.
My husband grew quite morose when this omission occurred to him.
Ein für Charlotte typisches Versäumnis, dem eine für Charlotte typische Szene gefolgt war.
It had been a thoroughly Charlottian omission, prompting the usual Charlottian scene.
Doch sie war so rasch aufgesprungen … Nun, zumindest schien sie ihm das Versäumnis nicht nachzutragen.
But she’d jumped up so quickly . Well, at least she didn’t seem to resent the omission.
Er hätte es Veronica zuerst sagen sollen, doch das war ein Versäumnis, das leicht zu korrigieren war.
He should have told Veronica first, but that was an omission easily corrected.
noun
In Zukunft würden diese zwanzig Tage ohne Versäumnis eingefügt werden, verkündete Caesar mit fester Stimme.
In future these extra twenty days would be intercalated without fail, Caesar announced firmly.
Die Debatte über Georges Sehkraft und das Versäumnis der Verteidigung, dies geltend zu machen, nahm die gesamte Leserbriefseite des Telegraph ein.
The correspondence page of the Telegraph was filled with debate about George's eyesight and the defence's dereliction in failing to introduce it.
Engel platziert, die mit dem Realismus der künftigen Heiligen nicht versöhnt zu haben man ihm vorwarf, ein «Versäumnis», das die Hand als einen Zusammenbruch des
hovering, translucent angels he was attacked for failing to reconcile with the future saint’s realism, a “failure” the hand presents
Während er fernsah, beschäftigte er sich mit einem Versäumnis der Piraten, das er, wie er hoffte, dazu verwenden konnte, Smoke in seinem Sinne zu beeinflussen und Popeye zu retten.
Possum was watching TV and pondering a very obvious failing on the road dogs' part that he excitedly believed he could use to manipulate Smoke and hopefully save Popeye.
Ein winziges Versäumnis oder ein falscher Handgriff konnten zu einer Katastrophe führen. So wurde der Geschlechtsverkehr für ihn fast zu einer Pflichtübung. Vor Aufregung ejakulierte er im falschen Moment oder wurde nicht richtig hart, wenn er sollte.
The slightest mistake or accident could lead to tragedy. This felt less like sex than the discharging of a duty. As a result he would tense up and miss the timing of an ejaculation or fail to become erect when necessary.
Er hat eine wertvolle Erkenntnis – nämlich, mit welchem Altfall sich sein junger erschossener Kollege beschäftigt hat –, doch diese Erkenntnis teilt er niemandem mit, und durch sein Versäumnis, den Schreibtisch des Kollegen genau zu untersuchen, beschert er sich und seinen Kollegen eineinhalb Monate vermeidbarer aufreibender Arbeit.
He does achieve one valuable insight—he guesses which cold case a deceased young colleague has been reworking—but he neglects to mention this insight to anyone else, and by failing to perform a thorough search of his dead colleague’s desk he inflicts a month and a half of avoidable misery on his department.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test