Translation for "vernichtungswille" to english
Vernichtungswille
Translation examples
Und der Grund dafür, daß er ausgerechnet die Juden in den Fokus seines eigenen nihilistischen, totalen Vernichtungswillens gegen alles Seiende, sich selbst nicht ausgenommen, stellte, war natürlich der, daß sie sein eigenes großes Ideal, nämlich das der »Reinheit der Rasse«, verwirklicht und seit Tausenden von Jahren zu bewahren verstanden hatten.
And the fact that he chose precisely the Jews as the focus of his own nihilistic, total urge to destroy everything that existed was of course because of their realization of his own great ideal, the “racial purity” that they had managed to preserve for thousands of years.
will to destruction
IHRE unschuldigen Wünsche wandeln sich im Lauf der Jahre in eine zerstörerische Gier um, in Vernichtungswillen.
HER innocent wishes change over the years into a destructive greed, a desire to annihilate.
Rüstungen aus Stahlplatten spiegelten sechstausendfachen Vernichtungswillen in die Sonne, und die Stahlspitzen der Lanzen glitzerten durch den Staub wie die Sterne einer tropischen Nacht.
Steel plate armor--burnished, silverchased, etched and blued--threw back six thousand scintillant reflections of destruction to the climbing sun, and the smooth steel heads of their lances glinted like stars of a tropic night.
Sofort nach Haus. Das Hundegekläff »Ich könnte sagen, es ist in der Höhe«, sagte der Maler, »es ist in der Tiefe, abwechselnd hoch oben, tief unten, auf allen Seiten, hören Sie, es haut sich den Kopf an an der Schneedecke, es zertrümmert sich unaufhörlich an dem entsetzlichen Eisen der Luft, an dem Eisen der Luft, müssen Sie wissen, da wird es zerrissen, und man muß es einatmen, durch die Gehörgänge einatmen, bis man verrückt wird, bis es einen zerfetzt und zerreißt, bis einem die Ohrlappen Hirn und Maul, Maul und Hirn, müssen Sie wissen, totschlagen, totschlagen mit der grenzenlosen Naivität des Vernichtungswillens.
Straight home instead. THE DOG BARKING “I could say it’s the living end,” said the painter, “but it’s the end of life, by turns low down and high up, low down, then all around, it smashes its head against the snow blanket, it crashes incessantly against the awful iron in the air, the iron in the air, if you must know, that’s where it gets shredded, and you have to breathe it in, breathe it in through your ears, till you go crazy, till the noise shreds you, till your earlobes smash brain and muzzle, muzzle and brain with the limitless naïveté of destructiveness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test