Translation for "vermodert" to english
Vermodert
verb
Translation examples
verb
Das Universum zerbrach, verfiel und vermoderte.
The universe ruptured, decayed, rotted.
Die Luft war feucht und roch nach Lehm und vermoderten Blättern.
moisture saturated the air, which smelled of loam and decaying leaves.
Spie Dreck aus und entfernte vermoderte Blätter aus Gesicht und Haaren.
Spat out mud and stripped decaying leaf from face and hair.
Sondern weil das Haus selbst tot aussah – grau, vermodert und verfallen wie eine Leiche.
But because the house itself looked dead — gray and decayed and rotting like a corpse.
Sie konnte die Zürgelbaumwurzeln riechen, die zusammen mit vermoderter Eichenrinde gekocht wurden.
She could smell the huckleberry roots boiling with decayed oak bark.
Soweit irgendeine Nachwelt in diese Sümpfe gelangt, ehe hier alles vermodert und zu Staub zerfällt.
Assuming that posterity reaches these swamps before everything decays and crumbles into dust.
»Seine Leiche vermodert in dem Marmorgrab auf diesem Schlossgelände, ich habe sie gesehen, Potter, und er wird nicht zurückkehren!«
“His body decays in the marble tomb in the grounds of this castle, I have seen it, Potter, and he will not return!”
Er wusste, er würde noch mehr davon erleben, während die Nanomaschinen das vermoderte Nervensystem reparierten.
He knew there would be more of the same as the nano-machines repaired his decayed nervous system.
Der mir nicht immer nur von früher erzählte, von Dingen, die längst tot und vermodert waren.
Who didn't always tell me about the old days, about things that had long been dead and decayed.
Der uralte Gestank von Verwesung, von vergossenem Blut und verfaultem Fleisch und vermoderten Knochen. Tod.
The old, old stench of decay, of blood spilled and flesh rotted and moldering bones. Death.
verb
Auf den Feldern vor der Stadt sinken vermoderte Zäune lautlos in sich zusammen.
In the fields beyond the city, mouldering fences topple over without a sound.
in der Praxis kann man nicht einfach ein Loch graben, ohne auf irgendwelche vermoderten Funde aus dem Bagatellbereich des 20. Jahrhunderts zu stoßen.
you practically can’t dig a hole for opening some mouldering trove of twentieth-century trivia.
So beschloss ich, bis zum Herbst zu warten, bis alles Korn eingebracht wäre, ehe ich dem Herzog – der zurzeit in Ungnade oben im Norden vermoderte – das Zeichen gäbe.
So I decided to wait until autumn, when all the grain would have been gathered in, before giving the Duke—now mouldering in disgrace up North—the signal.
Meine letzte Wagenladung vermoderter Tagebücher habe ich in dem Sattelschlepper zurückgelassen, dessen Auflieger ich zu einer Bibliothek umgerüstet hatte, und zwar vor zweihundert Welten, an einem Ort, an dem die sichelförmige Sonne den Solarmotor nicht länger antreiben konnte.
I left my last truckload of mouldering journals in the truck outfitted as a library in its articulated trailer, left it two hundred worlds back there in a place where the crescent sun just couldn’t power its solar engine any longer.
Als ich eines Tages sein schilfbewachsenes Ufer entlangschlenderte, während mir der frische Gischt ins Gesicht spritzte, stieß ich auf das vermoderte Wrack eines Bootes, das keine Wände mehr hatte und von dem nicht viel mehr als der Abdruck seines flachen Bodens unter dem Schiff erhalten war.
and one day, as I crept along its sedgy shore, the fresh spray blowing in my face, I came upon the mouldering wreck of a boat, the sides gone, and hardly more than the impression of its flat bottom left amid the rushes;
»Das ist einmal die Tür gewesen«, sagte Dick und stieß mit dem Fuß gegen ein paar Bohlen, die halb vermodert neben den Stufen lagen. »Ein feiner Platz, um Schiffe in die Irre zu leiten«, murmelte Georg, während sie hinaufstiegen.
“This must once have been the door of the tower,” said Dick, kicking at a great thick slab of wood that lay mouldering away beside the stone doorway. “The tower doesn’t seem to hold anything but this stone stairway, just a look-out, I suppose.” “Or a place for signalling to ships to entice them on the rocks,” said George.
«Ich hab dir etwas mitgebracht!» Und schon zog er unter seinem Umhang einen zweiten hervor, genauso geschnitten und ebenso schwarz. Dass es ein echter Vampirumhang war, erkannte Anton schaudernd an den vielen Blutflecken und dem Geruch nach feuchter Erde, vermodertem Holz und abgestandener Grabesluft.
“Good. I’ve brought something for you,” he added, and pulled out from under his cloak a second one, just like his own. Tony had only to notice with a shudder the bloodstains and the smell of damp earth and mouldering wood that came from it, to realize that this was no fake! “Try it on!”
verb
Frank Dodd vermoderte in seinem Sarg.
Frank Dodd moldered inside his coffin.
Wen interessierten diese vermoderten alten Knochen? Aber Liz und Dick! DAS ist unser Film.
Who gave a shit about those old moldered bones? But Liz and Dick? THIS is our movie.
„Laß die Toten tot sein, laß sie zurück, klammere dich nicht an den vermoderten Leichnam.“
“Let the dead be dead, leave them behind, don’t clutch the Page 149 moldering corpse.” “I’m not.”
Die Vorstellung, einen Leichnam mit der Post zu verschicken, erfüllt mich mit Entsetzen, aber trockene, vermoderte Knochen lassen sich leicht transportieren.
The idea of a corpse traveling by post fills me with horror, but dry and moldering bones are easily transported.
Beide Hälften des Hauses waren dunkel, aber ich sah, daß die Auffahrt auf der weiter entfernten Straße leer war und ein paar alte, vermoderte Zeitungen auf dem Rasen lagen.
Both sides of the duplex were dark, but the driveway on the far side was empty and newspapers moldered on the lawn.
»Wenn die Muggel es anschauen, dann sehen sie nur eine vermoderte alte Ruine mit einem Schild über dem Eingang, auf dem steht: ACHTUNG, KEIN ZUTRITT, EINSTURZGEFAHR.«
“If a Muggle looks at it, all they see is a moldering old ruin with a sign over the entrance saying DANGER, DO NOT ENTER, UNSAFE.”
Sogar alte Jak-Stämme sind in kurzer Zeit vollständig vermodert, und der allgegenwärtige Mulch glättet die meisten Unebenheiten des Bodens.
Even old jac trunks molder quickly away and the ubiquitous mulch smooths out most ground irregularities.
»Noch lange, nachdem du im Dreck vermodert und deine Knochen zu Pulver zerfallen sind, werden Lucky und ich auf dieser Erde wandeln«, sagte Syph.
“Long after you are moldering in the dirt and your bones have withered to powder, Lucky and I will still be walking this earth,” said Syph.
Die leeren Worte konnten die Tatsache nicht verhüllen, dass die vermoderten Überreste seiner Eltern unter Schnee und Stein lagen, gleichgültig, unwissend.
The empty words could not disguise the fact that his parents’ moldering remains lay beneath snow and stone, indifferent, unknowing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test