Translation examples
verb
»So etwas wird von ihnen nicht verlangt
“They are not required to.”
Wenn Dad es schon nicht von mir verlangte, nun, dann verlangte ich es eben selbst von mir.
If Dad wasn’t going to require it of me, I’d simply require it of myself.
Der Rat verlangt es.
The Clave requires it.
Die Echtheit verlangte das.
Authenticity required it.
Es verlangt Pflichterfüllung.
They require service.
Das wurde von ihnen verlangt.
It was required of them.
»Er verlangte nach mir.«
“He required my presence.”
Das Gesetz verlangt es von Ihnen.
You are required to by law.
Ihre Anwesenheit wird verlangt.
Your presence is required.
In diesem Beruf wird das verlangt.
It’s a requirement for their job.
verb
»Weil sie es verlangt
Because she desires it.
Es verlangte mich nach Dem Blut.
I desired the Blood.
Mich verlangt nicht nach der Ehe.
I have no desire for marriage.
Der Jude verlangt, informiert zu werden.
The Jew desires to be informed.
Und trotzdem verlangte sie weiter nach ihm.
And yet, still her desire remained.
Es verlangt von seinen Nachbarn nichts als Freundschaft.
They desire nothing of their neighbors but friendship.
Mich verlangt nach ihrer Gegenwart, David.
The desire is to be in her company, David.
Ich verstehe, wonach es dich verlangt.
I understand what you desire.
verb
Aber sie verlangt alles für sich.
But she demands to be that.
Das wird von mir verlangt.
It is demanded of me.
Nichts wird verlangt.
Nothing is demanded.
Sie verlangten besondere Zuwendung, hatten immer schon danach verlangt.
They demanded special attention, had always demanded it.
Das hatte er verlangt.
He had demanded that.
Aber er verlangt sehr viel.
But he’s very demanding.
Das Christentum verlangte es.
Christianity demanded it.
Bat nicht, verlangte:
Demanded, not asked,
Mutter hat es verlangt.
Mother demanded it.
das verlangte das Protokoll.
this was demanded by Protocol.
verb
»Ihr verlangt es nicht.«
“You’re not asking.”
»Oder ist das zu viel verlangt
Or is that asking too much?
Ist das zu viel verlangt?
Is that so much to ask?
War das so viel verlangt?
Was that so much to ask?
Das ist nicht zu viel verlangt.
It’s not much to ask.
Das ist doch nicht zu viel verlangt, oder?
Not too much to ask, is it?
Ist das denn zu viel verlangt?
Is that asking too much?
War das denn so viel verlangt?
Was that too much to ask?
verb
Sie verlangt nach Euch.
She is calling for you.
Sie verlangten Sparmaßnahmen.
They called for economy.
»Das verlangt nach einer Feier.«
“This calls for a celebration.”
Es verlangt nach einer Meinung.
It calls for an opinion.
Mein Kunde verlangte nach mir.
My client was calling.
Superbeschleunigung wird verlangt.
Super acceleration is called for,
Dann aber verlangte ich das Urteil.
Then I called for the verdict.
Ich verlangte nach einer Fackel.
I called for a torch.
Es verlangt seinen Anteil.
It calls out for its share.
verb
War „was ich verlangte
Was “what I wanted
»Das haben sie von mir verlangt
That's what they wanted.
Was hat sie verlangt?
“What did she want?”
Was verlangt er denn Von mir?
What wants he then with me?
»Er verlangt zu viel.«
He wants too much.
Wie sehr ihn nach ihr verlangte!
How much he wanted her.
Der Traum verlangte es.
The dream wants in.
Sie verlangten Antworten.
They wanted answers.
Er verlangte ausdrücklich, ungenannt zu bleiben.
he expressly stipulated that he was to remain unknown.
»Es wird aber dennoch nötig sein, ihm für später eine Karriere zu sichern«, hatte er ängstlich verlangt.
"It will be necessary, though, to make a career for him afterwards," he had stipulated anxiously.
Ich weiß auch, daß unsere Dienststellen die Lieferung der Neubestückung bis zum Frühjahr verlangt haben.
I also know that our authorities stipulated that the new equipment should be delivered by the spring.
Die 100 000 $ wurden in Ihrem Zimmer im College deponiert, so wie Sie es in Ihrem Brief vom 29. März verlangt haben.
Your $100,000 has been placed in your room at college, as stipulated in your letter of March 29th.
Für das Begräbnis schließlich verlangte er, dass 60 arme Männer 60 Kerzen tragen »und dafür Geld bekommen sollen«.
For the funeral he stipulated that sixty poor men bear sixty candles and “receive money for this.”
Wie die Vorschrift es verlangte, wurde sodann der Wachposten hereingerufen, und alle drei sagten der Reihe nach zu ihm: Der Zeitmesser ist aufgezogen worden.
As the regulation stipulated, the sentinel was called in and each of the men told him in turn: The timekeeper has been wound.
Das Reglement verlangte jedoch auch, daß grundsätzlich mindestens zwei Wärter anwesend sein mußten, wenn ein Gefangener durchsucht wurde – und dieser zweite Wärter war ausnahmslos männlich.
But the regs also stipulated that a minimum of two guards must be present any time a priority prisoner was subjected to searches . . . and that second guard was always male.
Im Frühjahr 1889 erließ Wilhelm nach Rücksprache mit Freunden und Beratern eine Kabinettsorder für das preußische Staatsministerium, in der er verlangte, dass der Geschichtsunterricht stärker auf aktuelle Fragen ausgerichtet werden solle.
In the spring of 1889, after consultation with friends and advisers, he issued a cabinet order to the Prussian Ministry of State stipulating that the teaching of history was to be made more relevant to contemporary concerns.
»Ich weiß«, sagte Melton. »Leider kann die Staatsanwaltschaft das auch.« Jack mußte sie sehen. Er kannte die Kautionsbedingungen, die ausdrücklich verlangten, daß er sich nicht nur von Minderjährigen überhaupt, sondern vor allem von Catherine Marsh fernzuhalten habe.
“I know,” Melton said. “Unfortunately, so can the prosecutor.” Jack had to see her. He had read and reread the conditions of his bail, which stipulated in black and white that he stay away not only from minors but specifically from Catherine Marsh.
Das fünfte Postulat jedoch verlangt nach Vorstellungskraft.
But the fifth postulate made claims on the imagination.
Denn ein Adel, der ganz auf Geld gegründet ist, verlangt vor allem Wohlstand – die Bewohner Virginias und Bostons ausgenommen… Adam J.
Virginians and Bostonians to the contrary notwithstanding, an aristocracy founded sheerly on money postulates wealth in the particular.       Now Adam J.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test